No | 写真番号 | 分類名 | 撮影日 | 撮影地 | 写真解説 |
1 | 260CR75-0556_01 | 要人 | | | 【原文】Army Deputy Under Secretary John M. Steadman Meets OSMP Leaders 【和訳】沖縄社会大衆党の幹部らと面会するジョン・M・ステッドマン陸軍副次官 |
2 | 260CR75-0551_01 | 要人 | 1965/1/26 | | 【原文】Army Deputy Under Secretary Steadman Visits GRI Legislature 【和訳】琉球政府立法院を訪れるジョン・M・ステッドマン陸軍副次官 |
3 | 260CR75-0553_01 | 要人 | 1965/1/28 | | 【原文】Army Deputy Under Secretary John M. Steadman Meets Leaders DP 【和訳】自民党幹部らと面会するジョン・M・ステッドマン陸軍副次官 |
4 | 260CR75-0554_01 | 要人 | 1965/1/28 | | 【原文】Army Deputy Under Secretary John M. Steadman Meets Leaders OSP 【和訳】沖縄社会党幹部らと面会するジョン・M・ステッドマン陸軍副次官 |
5 | 260CR75-0555_01 | 要人 | 1965/1/28 | | 【原文】Army Deputy Under Secretary Steadman Meets OSMP Leaders 【和訳】沖縄社会大衆党の幹部らと面会するステッドマン陸軍副次官 |
6 | 260CR75-0557_01 | 要人 | 1965/1/28 | | 【原文】 【和訳】 |
7 | 260CR75-0558_01 | 要人 | 1965/1/28 | | 【原文】 【和訳】 |
8 | 260CR75-0567_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
9 | 260CR75-0567_02 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
10 | 260CR75-0568_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reischauer Mrs. Albert Watson, II (C), wife of High Commissioner Watson (R), puts a Ryukyuan shell lei on Mrs. Edwin O. Reischauer (L), wife of the U.S. Ambassador to Japan, at the Naha Civil Air Port on Feb. 18, 1965. 【和訳】那覇空港で、ライシャワー大使夫人に沖縄の貝の首飾りをかけて歓迎するワトソン高等弁務官夫人(中央)。 |
11 | 260CR75-0568_02 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
12 | 260CR75-0569_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
13 | 260CR75-0569_02 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
14 | 260CR75-0570_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
15 | 260CR75-0570_02 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
16 | 260CR75-0571_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
17 | 260CR75-0571_02 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
18 | 260CR75-0572_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
19 | 260CR75-0573_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
20 | 260CR75-0574_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reischauer Yamamoto & [?] 【和訳】ライシャワー大使 ヤマモト |
21 | 260CR75-0575_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
22 | 260CR75-0576_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
23 | 260CR75-0577_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
24 | 260CR75-0578_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
25 | 260CR75-0579_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
26 | 260CR75-0580_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer ≪ライシャワー大使に説明会 会議室≫ 【和訳】 |
27 | 260CR75-0580_02 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer ≪ライシャワー大使に説明会 会議室≫ 【和訳】 |
28 | 260CR75-0581_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer ≪ライシャワー大使に説明会 会議室≫ 【和訳】 |
29 | 260CR75-0582_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
30 | 260CR75-0583_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
31 | 260CR75-0583_02 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
32 | 260CR75-0587_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
33 | 260CR75-0587_02 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
34 | 260CR75-0587_03 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
35 | 260CR75-0587_04 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
36 | 260CR75-0587_05 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
37 | 260CR75-0588_01 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
38 | 260CR75-0588_02 | 要人 | 1965/2/18 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
39 | 260CR75-0584_01 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
40 | 260CR75-0584_02 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
41 | 260CR75-0585_01 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
42 | 260CR75-0585_02 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
43 | 260CR75-0585_03 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】Ambassador Reishauer Honorable Edwin O. Reischauer (R), United States Ambassador to Japan, is shown greeting Government of the Ryukyu Islands Chief Executive Seiho Matsuoka at the latter's office, Feb. 19, 1966. The ambassador called on the chief executive during a visit to the Ryukyu Islands. 【和訳】松岡政保琉球政府行政主席と握手を交わすエドウィン・O・ライシャワー駐日米国大使(右)。大使は琉球を訪問中、行政主席を表敬訪問した。 |
44 | 260CR75-0585_04 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
45 | 260CR75-0585_05 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
46 | 260CR75-0585_06 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
47 | 260CR75-0586_01 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】 【和訳】 |
48 | 260CR75-0586_02 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】 【和訳】 |
49 | 260CR75-0586_03 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】 【和訳】 |
50 | 260CR75-0586_04 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】 【和訳】 |
51 | 260CR75-0586_05 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】 【和訳】 |
52 | 260CR75-0586_06 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】 【和訳】 |
53 | 260CR75-0589_01 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】Ambassador Reischauer THE GOLDEN GATE CLUB LUNCHEON -- Honorable Edwin O. Reischauer (on the rostrum), United States Ambassador to Japan, is shown speaking to members of the Golden Gate Club (GGC) at its luncheon meeting held at the Harborview Club in Naha, Feb. 19, 1965. Seated at right are GGC President Shimei Nashiro and High Commissioner of the Ryukyu Islands Albert Watson, II. Government of the Ryukyu Islands Chief Executive Seiho Matsuoka is at left. 【和訳】1965年2月19日、那覇のハーバービュー・クラブで開かれた金門クラブの昼食会で講演するエドウィン・O・ライシャワー駐日米国大使(壇上)。右側に座っているのは金門クラブ会長名城嗣明とアルバート・ワトソン高等弁務官。左は松岡政保琉球政府行政主席。 |
54 | 260CR75-0589_02 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
55 | 260CR75-0589_03 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
56 | 260CR75-0589_04 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
57 | 260CR75-0589_05 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
58 | 260CR75-0589_06 | 要人 | 1965/2/19 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
59 | 260CR75-0590_01 | 要人 | 1965/2/21 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
60 | 260CR75-0590_02 | 要人 | 1965/2/21 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
61 | 260CR75-0590_03 | 要人 | 1965/2/21 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
62 | 260CR75-0590_04 | 要人 | 1965/2/21 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
63 | 260CR75-0590_05 | 要人 | 1965/2/21 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
64 | 260CR75-0590_06 | 要人 | 1965/2/21 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
65 | 260CR75-0591_01 | 要人 | 1965/2/21 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
66 | 260CR75-0591_02 | 要人 | 1965/2/21 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
67 | 260CR75-0591_03 | 要人 | 1965/2/21 | | 【原文】Ambassador Reishauer 【和訳】ライシャワー大使 |
68 | 260CR75-0592_01 | 要人 | 1965/2/21 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
69 | 260CR75-0592_02 | 要人 | 1965/2/21 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
70 | 260CR75-0592_03 | 要人 | 1965/2/21 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
71 | 260CR75-0592_04 | 要人 | 1965/2/21 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
72 | 260CR75-0592_05 | 要人 | 1965/2/21 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
73 | 260CR75-0592_06 | 要人 | 1965/2/21 | | 【原文】Ambassador Reischauer 【和訳】ライシャワー大使 |
74 | 260CR75-0559_01 | 要人 | 1965/2/9 | | 【原文】Rep. Iha Visits Airaku-En ≪ピター伊波氏愛楽を視察≫ 【和訳】ピーター・伊波下院議員が愛楽園を訪問 |
75 | 260CR75-0560_01 | 要人 | 1965/2/9 | | 【原文】Rep. Iha Visits Airaku-En 【和訳】ピーター・伊波下院議員が愛楽園を訪問 |
76 | 260CR75-0561_01 | 要人 | 1965/2/9 | | 【原文】Rep. Iha Visits Airaku-En 【和訳】ピーター・伊波下院議員が愛楽園を訪問 |
77 | 260CR75-0562_01 | 要人 | 1965/2/9 | | 【原文】Rep. Iha Visits Airaku-En 【和訳】ピーター・伊波下院議員が愛楽園を訪問 |
78 | 260CR75-0563_01 | 要人 | 1965/2/9 | | 【原文】Rep. Iha Visits Airaku-En 【和訳】ピーター・伊波下院議員が愛楽園を訪問 |
79 | 260CR75-0564_01 | 要人 | 1965/2/9 | | 【原文】Rep. Iha Visits Airaku-En 【和訳】ピーター・伊波下院議員が愛楽園を訪問 |
80 | 260CR75-0565_01 | 要人 | 1965/2/9 | | 【原文】Rep. Iha Visits Airaku-En 【和訳】ピーター・伊波下院議員が愛楽園を訪問 |
81 | 260CR75-0566_01 | 要人 | 1965/2/9 | | 【原文】Rep. Iha Visits Airaku-En 【和訳】ピーター・伊波下院議員が愛楽園を訪問 |
82 | 260CR75-0593_01 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 |
83 | 260CR75-0593_02 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 |
84 | 260CR75-0593_03 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 |
85 | 260CR75-0593_04 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 |
86 | 260CR75-0593_05 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 |
87 | 260CR75-0594_01 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits spanish Embassy 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 スペイン大使館 |
88 | 260CR75-0594_02 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits spanish Embassy 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 スペイン大使館 |
89 | 260CR75-0594_03 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits spanish Embassy 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 スペイン大使館 |
90 | 260CR75-0594_04 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits spanish Embassy 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 スペイン大使館 |
91 | 260CR75-0594_05 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits spanish Embassy 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 スペイン大使館 |
92 | 260CR75-0594_06 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits spanish Embassy 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 スペイン大使館 |
93 | 260CR75-0595_01 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 |
94 | 260CR75-0595_02 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 |
95 | 260CR75-0595_03 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 |
96 | 260CR75-0595_04 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 |
97 | 260CR75-0595_05 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 |
98 | 260CR75-0595_06 | 要人 | 1965/3/15 | | 【原文】Spanish Foreign Minister Castiella Visits 【和訳】スペインのカスティエラ外相来沖 |
99 | 260CR75-0596_01 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
100 | 260CR75-0596_02 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
101 | 260CR75-0596_03 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
102 | 260CR75-0596_04 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
103 | 260CR75-0596_05 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
104 | 260CR75-0596_06 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
105 | 260CR75-0597_01 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
106 | 260CR75-0597_02 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
107 | 260CR75-0597_03 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
108 | 260CR75-0597_04 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
109 | 260CR75-0597_05 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
110 | 260CR75-0597_06 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
111 | 260CR75-0598_01 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
112 | 260CR75-0598_02 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
113 | 260CR75-0598_03 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
114 | 260CR75-0598_04 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
115 | 260CR75-0598_05 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
116 | 260CR75-0598_06 | 要人 | 1965/4/1 | | 【原文】"Caronia" 【和訳】カロニア号 |
117 | 260CR75-0552_01 | 要人 | 1969/5/19 | | 【原文】Brig Gen. Osteen Brig. Gen. Wilson M. Osteen, Assistant Surgeon General for Veterinary Services DA, and chief of the U.S. Army Veterinary Corps, visited Okinawa May 17 through May 21 to observe the Veterinary Activity, as part of his three-week Far East observation tour to Vietnam, Japan and Korea. During his five-day stay on Okinawa, he also visited the Animal Health Research Institute and the Animal Quarantine Station of the Government of the Ryukyu Islands. Gen. Osteen left for Japan on May 21. ≪ウイルソン M. オスティーン准将(米陸軍獣医副総監兼米陸軍獣医兵団長)は、ベトナム、日本、および韓国を3週間にわたって訪問することになっているが、その一環として17日から21日まで沖縄に滞在し、米陸軍獣医療センターの獣医部隊を視察した。さらに、オスティーン准将は、琉球政府の家畜衛生試験場、および動物検疫所を訪問した。同准将は、5月21日、日本本土向け出発した。≫ 【和訳】 |
118 | 260CR75-0552_02 | 要人 | 1969/5/19 | | 【原文】Brig Gen. Osteen BIOLOGICAL PRODUCTION -- Dr. Tetsu Shimabukuro (L, front row), veterinarian, Animal Health Research Institute, Government of the Ryukyu Islands (GRI), explains their methods of production of biologicals used in control and prevention of animal diseases to Brig. Gen. Wilson M. Osteen (2nd from R, front row), Assistant Surgeon General for Veterinary Services and chief of the U.S. Army Veterinary Corps, at the Institute's production room on May 19. Back row (L-R)are Dr. Matsuzen Miyazato, chief, Livestock Section, GRI Agriculture and Forestry Div.; Maj. William I. Lipe, chief, Health Div., Health, Education and Welfare Dept., U.S. Civil Administration of the Ryukyus; and Col. Gordon W. Vacura, director, Veterinary Services, U.S. Army Medical Center, Ryukyus. At right is Dr. Yuko Higa, director of the Institute. ≪写真は琉球政府家畜衛生試験場の島袋哲獣医(前列左)が、5月19日、同試験場の製造室でオスティーン准将(前列右から2番目)に動物の疾疫予防薬の製造方法について説明しているところ。後列は左から、琉球政府農林局の宮里松善畜産課長、米国民政府厚生教育局保健部長ウイリアム I. ライブ少佐、在琉米陸軍医療センター獣医主任のゴードン W. バシユーラ大佐。右側は比嘉勇光家畜衛生試験場長。≫ Brig. Gen. Wilson M. Osteen, Assistant Surgeon General for Veterinary Services DA, and chief of the U.S. Army Veterinary Corps, visited Okinawa May 17 through May 21 to observe the Veterinary Activity, as part of his three-week Far East observation tour to Vietnam, Japan and Korea. During his five-day stay on Okinawa, he also visited the Animal Health Research Institute and the Animal Quarantine Station of the Government of the Ryukyu Islands. Gen. Osteen left for Japan on May 21. ≪ウイルソン M. オスティーン准将(米陸軍獣医副総監兼米陸軍獣医兵団長)は、ベトナム、日本、および韓国を3週間にわたって訪問することになっているが、その一環として17日から21日まで沖縄に滞在し、米陸軍獣医療センターの獣医部隊を視察した。さらに、オスティーン准将は、琉球政府の家畜衛生試験場、および動物検疫所を訪問した。同准将は、5月21日、日本本土向け出発した。≫ 【和訳】 |