| 1 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】This picture was processed and numbered at Okinawa, and no captions were forwarded to SIG Corps photo lab, APO 958. / 【和訳】沖縄で処理され番号を付与、キャプションは無しで、通信隊の写真ラボ、陸軍郵便局住所958に転送された。 | |
| 2 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 石川 | | 撮 影 日: | 1945年[5]月4日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】General view of military government center at Ishikawa, showing temporary shelters for civilians. / 【和訳】石川の軍政府センターにある民間人用の一時避難所の様子。 | |
| 3 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年10月16日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】This is an aerial view of the Radar Station at Okinawa, Shima. / 【和訳】沖縄本島にあるレーダー基地の航空写真。 | |
| 4 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年10月16日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】This is an aerial view of the Radar Station at Okinawa, Shima. / 【和訳】沖縄本島にあるレーダー基地の航空写真。 | |
| 5 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 喜界島 | | 撮 影 日: | 1945年10月6日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】A 15cm gun emplacement atop Hill #465.As on the previous islands visited by the Northern Ryukyus Task Group, all military equipment on Kikaiga-Shima had to be inspected. Whatever equipment had been previously recorded by Intelligence was dismantled and destroyed by ordnance. Major Watson M. Conner, 0-285230, Inf., G-2 officer of the task force, and Major William D. Lippincott, 0-413089, Field Artillery, were the two members of the inspection team. / 【和訳】465番丘の上にある15cm砲の砲台。琉球北部動部隊が以前訪れた島々と同様に、喜界島でもすべての軍備を調査する必要があった。 諜報部によって過去に記録された装備はすべて解体され、弾薬によって破壊された。参謀第2部、0-285230歩兵隊のワトソン・M・コナー少佐と0-413089野戦砲兵のウィリアム・D・リッピンコット少佐の2名が調査チームのメンバーであった。 | |
| 6 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 外地島 | | 撮 影 日: | 1945年3月26日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Amphibious vehicles line up on the beach and disgorge troops. / 【和訳】浜辺に並ぶ水陸両用車から兵士たちが飛び出す。 | |
| 7 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 渡嘉敷島 | | 撮 影 日: | 1945年3月27日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Amphibious forces of the U.S. Army hit the beach at [Aware]. / 【和訳】米陸軍の水陸両用部隊が[阿波連]ビーチを攻撃。 | |
| 8 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 渡嘉敷島 | | 撮 影 日: | 1945年3月27日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Troops of the U.S. Army push inland after consolidating their beachhead. / 【和訳】米陸軍は、海岸堡を強固にした後、内陸に押し進む。 | |
| 9 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 慶留間島 | | 撮 影 日: | 1945年3月31日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】U.S. troops of the tenth Army's 77th Div raise the stars and stripes for the first time on a Japanese home islands, tiny Geruma Shima, during the landings preceding the invasion of Okinawa. / 【和訳】第10軍第77師団が、沖縄侵攻に先立って小さな慶留間で、日本列島における初めての星条旗を掲げる。 | |
| 10 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 慶伊瀬島 | | 撮 影 日: | 1945年3月31日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】A prime mover and a Long Tom are moving off the pontoon dock onto the beach. These guns were set up on this small island, near Okinawa, and were ready to fire by morning just before our troops moved ashore. F.A. Group. / 【和訳】浮桟橋から浜辺に移動する155mmカノン砲(ロングトム)と戦車(プライムムーバー)。沖縄に近いこの小さな島に設置され、上陸直前の朝までには発射可能となった。野戦砲兵隊。 | |
| 11 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 慶伊瀬島 | | 撮 影 日: | 1945年3月31日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】A Prime Mover is pulling a Long Tom 155mm rifle along the pontoon dock toward the beach. A coral reef prevented the LCM's from coming to the shore, so a pontoon dock was used and the guns moved rapidly to the beaches. F.A. group. / 【和訳】155mmカノン砲(ロングトム)を浮桟橋に沿って浜辺に引っ張る戦車(プライムムーバー)。サンゴ礁で中型揚陸艇が接岸できなかったので浮桟橋を使い、急いで浜辺に砲を移動した。野戦砲兵隊。 | |
| 12 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | [水納島] | | 撮 影 日: | 1945年4月14日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Chaplain Joseph N Pohl, St. Louis, MO conducts catholic services on the island of Mimi Shima, just prior to the start of artillery bombardment of Ie Shima, which preceded successful landings there. Artillerymen of the 77th Div. bow there heads in prayer before wanning their guns. / 【和訳】伊江島への上陸に先立ち砲撃開始を前に、[水納] 島でカトリックの礼拝を行なうミズーリ州セントルイスのジョセフ・N・ポール神父。戦闘前に頭を下げて祈る第77師団兵士たち。 | |
| 13 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 伊江島 | | 撮 影 日: | 1945年4月14日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Under heavy fire from U.S. forces landing on the island, Jap pillbox on Ie Shima goes up in flames. / 【和訳】伊江島に上陸した米軍の激しい砲火で、燃え上がる日本軍のトーチカ。 | |
| 14 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 伊江島 | | 撮 影 日: | 1945年4月16日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Men in an "Amtrack" watch for escaping Japs as an enemy pillbox goes up in flames on Ie Shima. / 【和訳】伊江島で炎上する日本軍トーチカを、日本兵が逃げ出すのを見張るアムトラックに乗った兵士たち。 | |
| 15 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 伊江島 | | 撮 影 日: | 1945年4月17日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Infantrymen of the U.S. Tenth Army move up, cautiously and on the alert, under constant sniper and machine gun fire. / 【和訳】狙撃や機関銃の攻撃を受けながらも、慎重に警戒しながら移動する第10陸軍歩兵。 | |
| 16 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年4月19日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】This pontoon bridge being built by the Engineer Bn under enemy fire, to enable 27th Inf. Div. troops to attack Kakazu Ridge. It will carry tanks and other heavy mechanized equipment. / 【和訳】第27歩兵師団による嘉数高地の攻撃のために、工兵大隊が敵の砲火受けながら建設した桟橋。戦車などの重機にも耐えられる。 | |
| 17 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 伊江島 | | 撮 影 日: | 1945年4月19日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Unloading drums of oil from LST on beach of Ie Shima. A channel through the coral reef was blasted to permit the PST to approach the beach. / 【和訳】伊江島の海岸で戦車揚陸艦からオイルのドラム缶を降ろす。サンゴ礁を爆破して出来た水路によりプロペラ式短距離離着陸輸送機が海岸に接近できるようになった。 | |
| 18 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年4月1日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Veteran troops of the 96th Div. Storm the seawall protecting the western shores of the island. / 【和訳】第96師団の精鋭部隊が島の西岸を守る護岸を襲撃。 | |
| 19 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年4月1日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Burial vaults crested with huge horseshoe depressions above the entrance were used in some instances by the Japs as pillboxes. / 【和訳】入り口の上に巨大な馬蹄形の窪みがあるアーチ形天井を持つ墓は、日本兵によってトーチカとして使用された例もある。 | |
| 20 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年4月1日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】An Infantryman of the U.S. Army cautiously advances on a Jap pill box during the first day of attack. / 【和訳】攻撃の初日、米陸軍の歩兵が慎重に日本のトーチカの上を進む。 | |
| 21 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年4月1日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Amphibious tractors land on beach. / 【和訳】水陸両用車両が、ビーチに上陸。 | |
| 22 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 伊江島 | | 撮 影 日: | 1945年4月20日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Chaplain Nathaniel B. Saucier, Coffeaville, Miss., reads final benediction as casket containing body of Ernie Pyle is lowered into the grave. Ie Shima. / 【和訳】アーニー・パイルの遺体の入った棺が降ろされ、最後の祈りを捧げるナサニエル・B・ソーシエ牧師(ミシシッピー州コフィアヴィル出身)。 | |
| 23 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年4月20日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Two wounded men who are able to walk without aid are making their way to the aid station where their wounds will be treated. / 【和訳】手を借りずに歩けるようになった負傷者2人、治療を受けるため救護所に向かう。 | |
| 24 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年4月20日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Army Medics work hard to get this litter case over the difficult terrain on Okinawa to an aid station. / 【和訳】困難な地形を越えて担架を救護所まで運ぶ陸軍衛生兵。 | |
| 25 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年4月22日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Brig. Gen. Simon Bolivar Buckner, right, Fleet Admiral Chester W. Nimitz and Lt. Gen. Alexander A. Vandegrift, wearning tropical helmet, at an airfield on Okinawa, before a tour of inspection to U.S. Tenth Army Hqs. and 24th Corps Hqs. / 【和訳】沖縄の飛行場にて、第10陸軍総司令部と第24軍司令部視察前のサイモン・ボリバー・バックナー准将(右)、チェスター・ニミッツ海軍元帥、アレクサンダー・ヴァンデグリフト中将(トロピカル・ヘルメット着用)。 | |
| 26 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年4月22日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】As an ambulance jeep evacuates three wounded U.S. soldiers to a rear area field hospital, one of them is given blood plasma en route, by corpsmen of 102nd Med. Bn. / 【和訳】負傷した3人の米兵を後方の野戦病院に避難させる救急搬送のジープ。搬送中、そのうちの1人に血しょうを投与する第102医療大隊隊員。 | |
| 27 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年4月22日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Most of the hills on Okinawa are of coral formation and provide an excellent surface for roads and airstrips. Here a power shovel is excavating coral to be used in the construction of roads. / 【和訳】沖縄の丘陵地のほとんどがサンゴで出来ており、道路や滑走路に最適である。道路の建設に使うサンゴをパワーショベルで掘る様子。 | |
| 28 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 西原 | | 撮 影 日: | 1945年4月22日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Infantryman of the 382nd Regt., 96th Div. advance on burned-out enemy stable on Tombstone Ridge, honeycombed with caves and pillboxes, Okinawa. / 【和訳】トームストーン・リッジの日本軍陣地を焼き払い、洞窟とトーチカをハチの巣状にした第96師団第382連隊歩兵。 | |
| 29 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年4月23日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Lt. Richard K. Jones, OIC 3235th Sig. Ser. Det. Of Hollywood, Calif., feeds Jap Children discovered in tomb 50 yards from front line. / 【和訳】前線から50ヤード離れた墓で発見された日本人の子ども達に食料を与える[第3235通信分遺隊]リチャード・K・ジョーンズ中尉(カリフォルニア州ハリウッド出身 )。 | |
| 30 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年4月23日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Pfc Cuorro Esposito of Chicago, ILL. and Pfc Phillip Stough, York, PA., cook and teletype operator respectively of the 96th Sig Co., take a break between duties to play a game of chess. / 【和訳】任務の合間の休憩でチェスをする第96通信隊、コックのクオロ・エスポジート1等兵(イリノイ州シカゴ出身)と、テレタイプオペレーターのフィリップ・スタフ1等兵(ペンシルべニア州ヨーク出身)。 | |
| 31 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年4月24日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Framed by the silhouette of an alert soldier, tons of water and coral are blown skyward by the force of a charge sit to deepen a channel through the reef off shore. / 【和訳】警戒する兵士のシルエットに縁取られて、沖合のサンゴ礁に水路を深くするための爆発で空に吹き飛ばされた大量の水とサンゴ。 | |
| 32 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年4月27日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Capt. Wm. L. Bull, West Orange, N.Y., and T/5 Russell Perry, Easton, Pa., place a hand grenade charge with fuse to detonate a spigot mortar shell dud on Okinawa. / 【和訳】 迫撃砲不発弾を爆発させるため手榴弾を装填するウィリアム・L・ブル大尉(ニューヨーク州ウェストオレンジ出身)とラッセル・ペリー技術兵(ペンシルベニア州イーストン出身)。 | |
| 33 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年4月30日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Mobile communication unit, primary transmitter, which and comprises power units, one van, and aerials. / 【和訳】複数の電源ユニット、車両1台、複数のアンテナから構成される移動式通信機と主要発信機。 | |
| 34 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年5月10日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Lt. Gen. Simon Bolivar Buckner addresses correspondents at U.S. Tenth Army headquarters on Okinawa. / 【和訳】沖縄の第10陸軍司令部で、特派員を前に会見するサイモン・ボリバー・バックナー中将。 | |
| 35 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年5月10日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】While men of Hq Co of the 88th Chemical Mortar Bn were digging their fox holes, a 600-pound Jap spigot mortar bomb landed about 90 feet from them. Shown in this photo is the crater left by the bomb, as well as the tail fins of the bomb. Standing beside the crater is Cpl Peter Pardekas, 8 Putnam Rd., Ipswich, Mass. / 【和訳】第88化学砲大隊司令部の兵士が塹壕を掘っていた時に、日本軍の600ポンド迫撃砲弾が約90フィートのところに着弾した。写真は爆弾が残したクレーターと爆弾の尾翼の部分。横に立つのは、ピーター・パルデカス伍長(マサチューセッツ州イプスウィッチ、パットナム通り8番地)。 | |
| 36 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年5月11日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Soldiers at the 77th Inf. Div. replacement school engaged in a problem. Newly disembarked troops are put through the course which will familiarize them with special problems they will encounter in Okinawa fighting. Under the direction of Maj. Gen. A.D. Bruce, CG, 77th Div., a four day schedule has been devised. / 【和訳】第77歩兵師団補充訓練で問題対処する兵士たち。新たに下船した兵士たちが、沖縄での戦闘で遭遇すると予想される特殊な問題に慣れるための訓練を受ける。第77師団司令官A・D・ブルース少将指揮の下、4日間の日程が組まれた。 | |
| 37 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年5月11日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】The first nurses on Okinawa wave to soldiers who haven't seen a white woman for months. The nurses are, L to R: Lt. Marian Duran, Iron Mountain, Mich.; Lt. Regina Kuhn, Aurora, Ill.; And Lt. Margaret Whitton, Chicago, Ill. / 【和訳】数ヶ月間白人女性を見ていない兵士たちに手を振る沖縄に到着した最初の看護師たち。左からマリアン・デュラン中尉(ミシガン州アイアンマウンテン出身)、レジーナ・クーン中尉(イリノイ州オーロラ出身)、マーガレット・ウィットン中尉(イリノイ州シカゴ出身)。 | |
| 38 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年5月11日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Men of the 77th Inf. Div. Replacement School, in the chow line. School offers a four day indoctrination course for fresh troops newly arrived on Okinawa. / 【和訳】第77歩兵師団補充訓練を受ける兵士たちの食事配給の列。沖縄に到着したばかりの新兵のためのに4日間の教育訓練が行われる。 | |
| 39 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年5月19日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Nurse lieutenant Helen Hardy, Richmond, Va., plays a game of cards with Pvt. John W. Marsh, Van Nuys, Calif., as he recuperates from a bullet wound in his right foot and shock. Pvt Marsh is a rifleman with the 184th Inf. Regt. The game is being played in the 82d Field Hospital which specializes in Neuropsychiatric therapy, and is the only hospital of its kind in the Pacific. Okinawa. / 【和訳】右足に受けた銃弾とショックから回復したジョン・W・マーシュ兵士(カリフォルニア州ヴァン・ナイズ)とカードゲームをしているヘレン・ハーディー看護隊中尉(バージニア州リッチモンド)。 マーシュ兵士は、第184歩兵連隊のライフル兵である。 このゲームは精神神経治療を専門とする第82野戦病院で行われ、この種の病院は太平洋でこの病院だけだった。沖縄。 | |
| 40 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年5月19日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Nurse lieutenant Betty Brown, Carlisle, Pa., helps patients to relax in the Red Cross game room in the 82d Field Hospital which specializes in Neuropsychiatric therapy, and is the only hospital of its kind in the Pacific. Okinawa. / 【和訳】第82野戦病院の赤十字ゲームルームで患者をリラックスさせるベティ・ブラウン看護隊中尉(ペンシルベニア州カーライル)。 この病院は精神神経治療を専門とする病院で、この種の病院は太平洋でこの病院だけだった。沖縄。 | |
| 41 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年5月1日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Exterior view of van holding MCU switchboard camouflaged with sandbag inside revetment. / 【和訳】防壁内を土壌でカモフラージュされた移動通信隊島司令部配電盤トラックの外観。 | |
| 42 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年5月1日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】This battle casualty is given an hypodermic injection during an emergency operation in the surgical tent of the 52nd Portable Surgical Hospital, 7th Medical Bn., 7th Inf. Div. Okinawa. / 【和訳】第7歩兵師団第7医療大隊第52移動外科病院の手術用テントで、緊急手術中に皮下注射を打たれる負傷者。沖縄。 | |
| 43 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年5月23日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Medical Officers and Surgery Team perform a minor operation in the clearing station. The 102nd Med. Bn. 27th Inf. Div. Okinawa. / 【和訳】治療後送所で小手術を行う医療隊と手術班。第27歩兵師団第102医療大隊。 沖縄。 | |
| 44 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年5月29日-31日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】A medium tank, sunk in five feet of water, caused by the eight consecutive days of rain, and hopelessly mired...waits for the towing equipment. The delay, of several hours duration, holds up an entire tank platoon, part of which can be seen in the background. The tank Commander, is disgusted, gives vent to his feelings with a whole string of unprintable phraseology, while his driver uses a steel helmet to bale out the interior.The driver is Sgt. Lee R. McCarty...29...302 Jodie St., Lufkin, Texas. The Tank Commander is: Sgt. Oscar H. Robinson...27...Dryden, New York. / 【和訳】8日連続の雨で深さ5フィートの水に沈み、牽引を待つ中型戦車。 数時間の遅れで、戦車小隊全体を足止めし、その一部が背景に見える。言葉にならない言葉を連発して憤る戦車指揮官と、鉄製ヘルメットを使って戦車内の水を抜く兵士。兵士 : リー・R・マッカーティ軍曹(29才、テキサス州ラフキン、ジョディ通り302番地 )戦車指揮官 : オスカー・H・ロビンソン軍曹(27才、ニューヨーク州ドライデン)。 | |
| 45 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年5月29日-31日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Two of the demolition experts set the fuse near the mouth of the cave, as the rest of the squad, weapons at the "ready" furnish protective cover. / 【和訳】洞窟入口近くに起爆装置を設置する解体専門の2人と、用意が整った武器に保護カバーを取り付ける他の兵士。 | |
| 46 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年5月31日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Pfc Edward A. Rogosz, Pittsburgh, Pa. packs three rounds of 75mm ammunition up a muddy hill to the gun. / 【和訳】75mm砲弾を3つ担いで泥だらけの丘を登るエドワード・A・ロゴス1等兵(ペンシルベニア州ピッツバーグ出身)。 | |
| 47 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 南風原字喜屋武 | | 撮 影 日: | 1945年5月31日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Rear view of a 75mm pack howitzer firing at Mabel Hill in support of the 32 Inf. Drive to capture the hill. / 【和訳】マーベルヒルの占領に向かう第32歩兵隊を支援するため、75ミリ榴弾砲を発射する様子。 | |
| 48 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年5月6日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】This is the cave residence of Brig. Gen. Nathaniel A. Burnell, CG, 77th Div. Artillery on Okinawa. / 【和訳】第77師団砲兵隊司令官ナサニエル・A・バーネル准将の沖縄の洞窟住居。 | |
| 49 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年5月6日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】A balloon filled with hydrogen gas is released to obtain data on atmospheric conditions which will be used in computing artillery fire. 77th Div. Artillery C.P. / 【和訳】水素ガスを充填した気球を放出し、砲撃の計算に使用する大気状態のデータを取得する。 第77師団砲兵隊指令所。 | |
| 50 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 那覇 | | 撮 影 日: | 1945年6月10日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】M.P. Pfc Howard E Reinke, Canton, Ohio, of the 1st M.P. Co, 1st Marine Div, searches enemy civilian in Naha before transported to the rear. / 【和訳】後方に移送される前に那覇で敵の民間人を捜索する第1海兵師団第1憲兵中隊ハワード・E・リンケ1等兵。 | |
| 51 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月10日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Three caves of varying construction built by the Japanese were found by a patrol of the 305th Reg., 2nd Bn. a soldier stands in the entrance of the cave to show comparative size. / 【和訳】第2第大隊第305連隊の捜索で日本軍による様々な造りの洞窟が3つ発見された。洞窟の入り口に立つ兵士から大きさが分かる。 | |
| 52 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月12日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Men of Co. C, 17th Inf, 7th Division fire into a cave on the side of the escarpment during the process of cleaning out Japs. / 【和訳】日本兵の掃討作戦中、断崖横の洞窟に向かって発砲する第7師団第17歩兵隊C中隊の兵士。 | |
| 53 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月12日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Machine guns set up at the front lines by Co., 17th Inf, 7th Division. / 【和訳】前線でマシンガンの配置につく第7師団第17歩兵中隊。 | |
| 54 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月12日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】834th AAA Aw Bn Cp. Operational and intelligence. Map SCR 543 and status board with personnel manning equipment. / 【和訳】第834対空砲自動火器大隊作戦情報。軍団通信無線543と進行状況表示板を操作する人員配置設備要員。 | |
| 55 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月14日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】81mm mortar team of co "M" 383rd Inf firing as observer (seen in background) receives results of firing from CP over field telephone. / 【和訳】指令所から砲撃の結果を電話で受ける第383歩兵M部隊81mm迫撃砲チーム。 | |
| 56 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 八重瀬 | | 撮 影 日: | 1945年6月14日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Men of the 381st Inf, 96th Div, fire captured Jap 31 cal heavy machine gun back at the enemy on Big Apple Ridge. L to R: Sgt William Turner, Westwood, N.J., S/Sgt James W Smith, Quincy, Mo., and Pfc Glen Wiswell, Hot Springs, S.D. / 【和訳】ビッグ・アップル・リッジ[八重瀬岳]で占領した日本軍の31口径重機関銃を撃つ第96師団第381歩兵隊。左から、ウィリアム・ターナー3等軍曹(ニュージャージー州ウエストウッド出身)、ジェームス・W・スミス2等軍曹(モンタナ州クインシー出身 )、グレン・ウィズウェル1等兵(サウスダコタ州ホットスプリングス出身)。 | |
| 57 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 瑞慶覧-コザ | | 撮 影 日: | 1945年6月15日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Men of the 32nd SIC SER Bn erect a poll line between Sukiran[Zukeran] and Koza. Shown here are Pfc Christian Benson, route 2, new market, Ala.; S/Sgt Sylvester Wiseman, route 5, Stauton VA.; and Pfc Harry Weers, Peola, Kan.; riding a weasel in the midst of a rice paddy as they hold the cable and raise it to the messenger cable on the poles by means of a pulley. / 【和訳】瑞慶覧とコザの間にポールを立てる第32通信大隊のクリスチャン・ベンソン1等兵(アラバマ州ニューマーケット、ルート2)、シルベスター・ワイズマン2等軍曹(バージニア州スタウトン、ルート5)、ハリー・ウィアー1等兵(カンザス州パオラ)。ウィーゼルに乗り、水田の真ん中で滑車を使ってメッセンジャーケーブルを支柱まで持ち上げる。 | |
| 58 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 久志 | | 撮 影 日: | 1945年6月15日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Brig. Gen. William B. Bredford, [?], CG, 27th Division, with his staff, Col. F.M. Sheldon, Albany, N.Y., Lt. Estes and Lt. H.E. Moecker, Albany, N.Y., observes results of shelling and air strikes on Japanese positions at Kushi Take Mountain. Captured Jap highpowered binoculars (left) were used in the observation. / 【和訳】久志岳で日本軍陣地への砲撃と空爆の結果を監察するする第27師団総司令官ウィリアム・B・ブレドフォード准将、F・M・シェルドン大佐(ニューヨーク州アルバニー出身)、エスティス中尉、モエッカー中尉(ニューヨーク州アルバニー出身)。日本軍から押収した高倍率の双眼鏡(左)が使用された。 | |
| 59 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月16日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Pfc Cecil O Toler, Route 2, Anna, Ill., stops at the entrance of the 868th QM fumigation & bath Co. area, on his way out, to read the "welcome back" sign. / 【和訳】第868補給部隊燻蒸消毒・入浴エリアの入り口で「おかえりなさい」のサインを読むセシル・O・トーラー1等兵(イリノイ州アンナ、ルート2 )。 | |
| 60 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月16日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Two days before he was killed in action, Lt. Gen. Simon Bolivar Buckner, CG, U.S. Tenth Army, recorded congratulatory messages to his officers and men for their part in the Okinawa campaign. Recording assistants with him here are, l. to r. Sgt. Fred Baxter, Madison, Wisconsin; and Sgt. Bob MacLeod, Bismarck, N. Dakota. / 【和訳】戦死する2日前に、沖縄戦に参加した将校や兵士たちへの祝辞を録音する第10陸軍総司令官サイモン・ボリバー・バックナー中将。側で録音を手助けしたのは、左からフレッド・バクスター軍曹(ウィスコンシン州マディソン出身)と、ボブ・マクラウド軍曹(ノースダコタ州ビスマーク出身)。 | |
| 61 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月17日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】A wounded soldier, evacuated by air in an L-5 Liaison plane, is given oxygen as he's carried to ambulance. / 【和訳】救急車へと運ばれながら酸素吸入が行われるL-5連絡機で搬送された負傷兵。 | |
| 62 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月18日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】The GI gypsies, of the 96th Div SSO, entertain at the 74th Field Hospital. L to R: Violinist Pfc Richard L Kesner, Sioux City, Iowa; Accordionist Pfc Emilio Chiesa, Bronx, N.Y.; Singer Pfc Robert E Alspaugh, Jr., Tulsa, Okla.; and guitarist Pfc Alfonso Villarreal, Corpus Christi, Tex., (back to camera). / 【和訳】ジプシー風に第74野戦病院を慰問する第96師団駐屯地参謀将校の兵士たち。左から、ヴァイオリンを演奏するリチャード・L・ケスナー1等兵(アイオワ州スー・シティ出身)、アコーディオン奏者のエミリオ・チエサ1等兵(ニューヨーク州ブロンクス出身)、歌手のロバート・E・アルスパー1等兵(オクラホマ州タルサ出身)、カメラに背を向けたギタリストのアルフォンソ・ヴィラリアル 1等兵(テキサス州コーパス・クリスティ出身)。 | |
| 63 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月19日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Flame throwing tanks hurl their potent charge into caves on Okinawa to burn out the Japanese tenants. / 【和訳】洞窟の中に強力な砲火を浴びせ、日本兵を焼き尽くす火炎放射戦車。 | |
| 64 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月19日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】General view interior of Ordnance Co, 1st Battalion, 1st Marine Division workshop. / 【和訳】第1海兵隊師団第1大隊武器中隊の作業場内部の様子。 | |
| 65 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月19日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Pfc Joseph Widra of Tower City, Pa., with Hq Co., 2nd Bn, 77th Division looking for a buddy at 77th Division cemetery on Okinawa. / 【和訳】第77師団墓地で仲間を探す第77師団第2大隊司令部のジョセフ・ウィドラ1等兵(ペンシルベニア州タワー・シティ出身)。 | |
| 66 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 嘉手納 | | 撮 影 日: | 1945年6月20日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Prisoners entering the Prisoners-Of-War camp located near Kadena, Okinawa. Most of the prisoners are stripped to avoid hiding of concealed weapons. / 【和訳】沖縄・嘉手納近郊の収容所に入る捕虜たち。捕虜の多くは武器を隠せないように裸にされた。 | |
| 67 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月20日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Okinawan civilians trudge along a road to the area designated by the military government. Many carry their possessions in the traditional manner atop their heads. / 【和訳】軍政府が指定した地域へと重い足取りで歩く沖縄の市民たち。多くの人が頭の上に乗せる伝統的な方法で持ち物を運ぶ。 | |
| 68 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月20日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】T/5 Joseph Barabas, Rome, N.Y., signal corps cameraman with the 3240th Sig Photo Det, hangs on to his speed graphic camera while being carried to a first aid station for medical treatment after having been hit by an artillery shell. / 【和訳】被弾した後、治療のため救護所に運ばれる間もスピードグラフィックカメラを離さないジョセフ・バラバス5等技術兵(ニューヨーク州ローム出身)。 | |
| 69 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 古宇利島 | | 撮 影 日: | 1945年6月20日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Natives found on the island of Kouri-Shima by Co I, 3D Bn., 105th Regt., 27th Div., during its mopping up operation. The natives are being loaded onto alligators for transportation to the mainland of Okinawa, which can be seen in the background. / 【和訳】第27師団第105連隊3D大隊I部隊の掃討作戦中、古宇利島で発見された住民たち。背景に見える沖縄本島へ水陸両用戦車(アリゲーター)で移送される。 | |
| 70 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月21日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】This cave was used as a Jap emplacement. Note construction of logs and grass. Dimensions of the cave are approximately 60 feet long, 8 feet wide, and 5 ft. 10 inches high. / 【和訳】日本軍の施設として使われた洞窟。洞窟の構造は丸太と草で構成されており、大きさは長さ約60フィート、幅8フィート、高さ5フィート10インチ。 | |
| 71 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月21日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Fighting goes on bitterly even after organized resistance on Okinawa ceases June 21, as four tanks of the Army's 77th Infantry Division attempt to wipe out a Japanese stronghold on the island. The Tenth Army tank in the center has been knocked out but its three companions protect it and pour fire into the enemy. Shell bursts mark the enemy positions as they desperately attempt to stave off surrender or death. / 【和訳】陸軍第77歩兵師団の4台の戦車が日本軍の拠点を一掃しようと、沖縄での組織的な抵抗がやんだ6月21日の後にも戦いは続いていた。中央の第10陸軍戦車は倒されたが、仲間の3台がそれを守り、敵を砲撃する。敵の陣地では砲弾が炸裂し、降伏あるいは死を必死に食い止めようと必死だった。 | |
| 72 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月21日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Japanese prisoners of war, captured by troops of the 7th Infantry Division on Okinawa, assembled and guarded by military police prior to inspection. / 【和訳】第7歩兵師団の部隊に捕らえられた日本人捕虜は、検査前に憲兵によって集められ監視下に置かれる。 | |
| 73 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月21日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】A flame-throwing tank of the U.S. Tenth Army on Okinawa moves up close to a Japanese position to destroy it with flames. An infantryman of the 96th Infantry Division crouches, ready to get any of the enemy who might have avoided the flames. An abandoned farm wagon can be seen at the right. / 【和訳】日本軍陣地に近づき、炎で破壊する第10陸軍の火炎放射戦車。炎を免れた敵を捕まえるためにしゃがむ第96歩兵師団の歩兵。右側に放棄された荷車が見える。 | |
| 74 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月22日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】View of a new group of prisoners-of-war arriving and filing down to the PW collecting point. / 【和訳】捕虜の新しいグループが到着し、収容場所に降りていく。 | |
| 75 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月22日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Teletype receiver installation with scoop ventilation made from drum on roof. 47-B M.C.U. at ISCOM, bivouac and operation area. / 【和訳】第47移動通信旅団の島司令部野営作戦地区。屋根にドラム缶で作った換気口を備えたテレタイプ受信施設。 | |
| 76 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月22日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】A group of prisoners-of-war who surrendered on 21 June 1945 shown waiting medical care. / 【和訳】治療を待つ1945年6月21日に投降した捕虜のグループ。 | |
| 77 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月22日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Japanese prisoners rounded up during the final days of the battle for Okinawa by troops of the 7th Inf. Div., are interrogated in this prison enclosure. / 【和訳】沖縄戦最後の日、第7歩兵師団により囲いの中に集められ尋問される日本兵。 | |
| 78 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月22日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Two yank soldiers watch the flame-thrower of a Sherman tank in action against a Jap cave atop Hill 95 where Japs were flushed out by troops of the 32nd Regt. of the 7th Div. / 【和訳】第7師団第32連隊によって追い出された95高地頂上の日本兵の洞窟に、シャーマン戦車で火炎放射する2人の米兵。 | |
| 79 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月22日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Lt. Gen. Robert G. Richardson Jr., CG, Pacific Ocean Area, places a wreath on the grave of Lt. Gen. Simon Bolivar Buckner Jr., at the 7th Division cemetery on Okinawa. / 【和訳】沖縄第7師団墓地にあるサイモン・ボリバー・バックナー中将の墓に花輪を供える太平洋地域総司令官ロバート・G・リチャードソン中将。 | |
| 80 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月22日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】The cave on Hill 89, Okinawa, where troops of the 32nd Regt, 7th Inf Div., discovered the bodies of Lt Gen Mitsuru Ushijima, Japanese troop commander, and his staff officers. / 【和訳】第7歩兵師団第32連隊の部隊が、89高地の洞窟で日本軍司令官牛島満中将と部下たちの遺体を発見した。 | |
| 81 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月22日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Two yanks of the 32nd Regt., 7th Div., look over the bodies of staff officers and aides of Lt Gen Mitsuru Ushijima, Jap troop commander on Okinawa, found in a cave on Hill 89. These officers joined their general in death, inflicting Hari-Kari as Tenth Army doughboys cornered the Japs in Southern Okinawa. / 【和訳】89高地の洞窟で発見された日本軍司令官牛島満中将と側近たちの遺体を見つめる第7師団第32連隊の2人の兵士。第10陸軍歩兵部隊に沖縄南部に追い詰められ、ハラキリ自決した。 | |
| 82 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月22日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Close-up of Japanese mine found in use against American troops on Okinawa. / 【和訳】沖縄で対米軍用に使用されていた日本軍の地雷のクローズアップ。 | |
| 83 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月23日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Commanding Generals of various forces and Vice ADM Harry W. Hill meet at US 10th Army HQ on Okinawa. They are L to R: Brig Gen E.D. Post, Lt Gen Roy S. Geiger, Lt Gen. Robert C. Richardson, Jr., Vice Adm Hill, Major Gen Fred C. Wallace, Major Gen Louis A. Woods, USMC and Major Gen. John R. Hodge. / 【和訳】沖縄の第10陸軍司令部で各軍の司令官と面会するハリー・W・ヒル中将。 左から、E・D・ポスト准将、ロイ・S・ガイガー中将、ロバート・C・リチャードソン中将、ヒル中将、フレッド・C・ウォレス少将、米海兵隊ルイス・A・ウッズ少将、ジョン・R・ホッジ少将。 | |
| 84 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月24日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Cemetery of the 96th Infantry Division, Okinawa. / 【和訳】第96歩兵師団の墓地。 | |
| 85 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月24日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】During the search of a hidden bivouac area being used by Jap Navy personnel, a patrol from 1st Bn., C Co[m.], 165th regiment, 27th division, collected the items shown here for turnover to G-2. Major Silas W. Bass, Los Angels, Calif., Hq COMDT., 27th Division is shown inspecting a Samurai sword, taken from a Jap Navy warrant officer killed during the inspection. Also shown is a spear, grenades (potato masher type), chronometer, canteen, mess gear, bayonet, and a light Jap machine gun. / 【和訳】第27師団第165連隊第1大隊が日本海軍兵士が使用していた野営地を捜索中に収集した物品が参謀第2部に引き渡される。殺された日本海軍准士官から奪った日本刀を調べる第27師団司令官サイラス・W・バス少佐(カリフォルニア州ロサンゼルス出身)。他に槍、手榴弾(ポテトマッシャー型)、クロノメーター、水筒、携帯用食器セット、銃剣、日本軍軽機関銃もあった。 | |
| 86 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 慶留間島 | | 撮 影 日: | 1945年6月24日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Mess hall of the 505th AAA Bn atop Geruma. / 【和訳】慶留間山頂にある 第505高射砲兵大隊の食堂。 | |
| 87 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月25日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Pfc. William C. Gilliam, Columbia, S.C., searches a Jap soldier who emerged from a cave during the mop-up of southern Okinawa. Gilliam is a rifleman with the 32nd regiment, 7th Infantry Division. At the right another Tenth Army soldier watches the search. / 【和訳】沖縄南部の日本兵の掃討で、洞窟から出てくる日本兵を調べる第7歩兵師団第32連隊ライフル銃兵のウィリアム・C・ギリアム1等兵(サウスカロライナ州コロンビア出身)。右側で見守る第10軍兵士。 | |
| 88 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月25日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】A flame-throwing Sherman tank of the 711th tank battalion, attached to the 7th Infantry Division, engulfs the entrance of a Jap cave with flame during the mop-up phase of the battle on Okinawa. This cave, with many others, housed Japs along the southern shores of the island. / 【和訳】沖縄戦の掃討段階として、日本人の洞窟の入り口を火炎放射の炎で飲み込む第7歩兵師団所属第711戦車大隊のシャーマン戦車。この洞窟は他の多くの洞窟と共に島の南岸沿いに日本人を収容していた。 | |
| 89 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月25日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Captured Japanese soldiers are loaded into an Army truck to be taken to an internment camp for interrogation. / 【和訳】陸軍のトラックに乗せられ、尋問のために収容所に連れて行かれる捕虜となった日本兵たち。 | |
| 90 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月27日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Island command prisoner of war stockade taken from guard tower. / 【和訳】監視塔からの島の捕虜収容所の光景。 | |
| 91 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月27日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Prisoners of war in truck at ISCOM POW stockage waiting to be taken to ships for evacuation to Hawaii. / 【和訳】ハワイへ移送する船に連れて行かれるため、トラックで待機する島司令部捕虜収容所の捕虜たち。 | |
| 92 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月27日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Prisoners of war on dock await LCM which will take them to ship to be evacuated to Hawaii. / 【和訳】ハワイへ移送する中型揚陸艦に乗るため、波止場で待つ捕虜たち。 | |
| 93 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月27日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Prisoners of War march out of ISCOM POW stockade to waiting truck. / 【和訳】トラックに乗るため、島司令部捕虜収容所から列をなして歩く捕虜たち。 | |
| 94 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月2日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】AAOR 53 AAA Brigade [?]operations board in foreground, platform in rear. / 【和訳】 第53沿岸高射砲兵旅団運用室の作戦ボード、後方はプラットフォーム。 | |
| 95 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月2日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】AAOR of 53 AAA Brigade. Early warning conversion board with recorders desk left on platform. / 【和訳】 第53沿岸高射砲兵旅団運用室。早期警戒変換ボードとプラットフォームの記録台。 | |
| 96 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月2日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】AAOR 97 AAA group. Foreground, operations board with status board in background. / 【和訳】 第53沿岸高射砲兵旅団運用室。手前は作戦ボード、後ろはステータスボード。 | |
| 97 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 伊江島 | | 撮 影 日: | 1945年6月30日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Interior of surgical ward, 156th hospital. / 【和訳】第156病院外科病棟の内部。 | |
| 98 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月30日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Salvaged Jap ship shown aground with YTL-454 tug in foreground. Approximately 4000 tons, 290 FT long, 25 FT beam, and 15 FT draft, this ship loaded mostly with medical supplies for the treatment of venereal disease was sunk by our air action and badly burned. LT Richard Crewse was in charge of salvage operations. / 【和訳】YTL-454タグボートを前に座礁する、回収された日本の船。約4000トン、長さ290フィート、船梁25フィート、喫水15フィートのこの船は、主に性病治療のための医療物資を積んでいたが、米軍の空からの攻撃で沈み、大火災となった。 リチャード・クルーゼ大尉が引き揚げ作業を担当した。 | |
| 99 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月6日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Col. Stephen S. Hamilton, second from left, Regt. Commander, 307th Regt., 77th Inf. Div., and Gen. Joseph Stillwell, wearing campaign hat, leave divisional command post during Gen. Stillwell's inspection on Okinawa. / 【和訳】師団本部を離れる沖縄視察中の第77歩兵師団第307連隊司令官スティーブン・S・ハミルトン大佐(左から2人目)と制帽を被ったジョセフ・スティルウェル大将。 | |
| 100 | | | 分 類 名: | 米国陸軍通信隊 沖縄関係 | | 撮 影 地: | 沖縄 | | 撮 影 日: | 1945年6月9日 | | アルバム名: | 米陸軍通信隊写真 13 | | 写真解説: | 【原文】Battle fatigue patients in the 82d Field Hospital are using scraps of crashed Jap planes and parts of U.S. shell cases and bullets to make souvenirs. Okinawa. / 【和訳】第82野戦病院の戦争神経症の患者たちが、墜落した日本軍の飛行機の破片、米軍の砲弾ケースや弾丸の部品を使って記念品を作っているところ。 沖縄。 | |
|