(分類情報)
資料群ガイド 米国収集資料  米国国立公文書館(Archives II)  RG260: USCAR文書(第二次世界大戦米占領司令部文書)  広報局  映像・写真資料、他
シリーズ 写真資料
シリーズ解説 USCAR広報局の写真はUSCAR広報誌をはじめ、プレスリリースや壁新聞等に広く活用されました。
  (簿冊情報)  ※来館時の請求記号はこちら
タイトル USCAR広報局写真資料 22 - 02巻
資料日付 (自)1961/11/01、(至)1970/08/31 この写真を見る
作成者
所管(発行)
資料解説 弁務官視察/伊是名村・琉球大学 国頭村ランパート道路開通 ワトソン米国出張 小平久雄総務長官がキャラウェイ訪問 アンガー 松岡政保 桑江朝幸 宮城善兵
分類タグ
各種識別 [資料種別]写真、[個人情報]無、[言語]和英、[内容コード]U00002546B
 (写真情報)※リンクの張られた写真をクリックすると写真を表示します。
No写真番号分類名撮影日撮影地写真解説
170-32-2高等弁務官1961年11月29日【原文】 Japanese Government Prime Minister Office Director General Kodaira Calls on HICOM.
【和訳】 小平総務長官が高等弁務官を訪問
270-34-4高等弁務官1961年11月29日【原文】 Japanese Government Prime Minister's Office Director General Kodaira Calls on HICOM.
【和訳】 小平総務長官が高等弁務官を訪問
370-24-1高等弁務官1966年 6月 2日那覇市首里【原文】 HICOM Visits U of R.
【和訳】 琉球大学を訪れる高等弁務官
470-24-2高等弁務官1966年 6月 2日那覇市首里【原文】 HICOM Visits U of R.
【和訳】 琉球大学を訪れる高等弁務官
570-24-3高等弁務官1966年 6月 2日那覇市首里【原文】 HICOM Visits U of R.
【和訳】 琉球大学を訪れる高等弁務官
670-24-4高等弁務官1966年 6月 2日那覇市首里【原文】 HICOM Visits U of R.
【和訳】 琉球大学を訪れる高等弁務官
770-25-1高等弁務官1966年 6月 2日那覇市首里【原文】 HICOM Visits U of R.
【和訳】 琉球大学を訪れる高等弁務官
870-25-2高等弁務官1966年 6月 2日那覇市首里【原文】 HICOM Visits U of R.
【和訳】 琉球大学を訪れる高等弁務官
970-25-3高等弁務官1966年 6月 2日那覇市首里【原文】 HICOM Visits U of R.
【和訳】 琉球大学を訪れる高等弁務官
1070-29-3高等弁務官1966年 6月 8日【原文】 HICOM Departs for Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
1170-29-4高等弁務官1966年 6月 8日【原文】 HICOM Departs for Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
1270-25-4高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
1370-26-1高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
1470-26-2高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
1570-26-3高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
1670-26-4高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
1770-27-1高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
1870-30-1高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
1970-30-2高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
2070-30-3高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
2170-30-4高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
2270-31-1高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
2370-31-2高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
2470-31-3高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
2570-31-4高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
2670-32-1高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
2770-35-1高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
2870-35-2高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
2970-35-3高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
3070-35-4高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
3170-36-1高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
3270-36-2高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
3370-36-3高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
3470-36-4高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
3570-37-1高等弁務官1968年 9月 9日伊是名村【原文】 HICOM Visits Izena Island.
【和訳】 伊是名島を訪れる高等弁務官
3670-27-2高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
3770-27-3高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
3870-27-4高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
3970-28-1高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
4070-28-2高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
4170-28-3高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
4270-28-4高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
4370-29-1高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
4470-29-2高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
4570-32-3高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 HICOM Attends Opening of the Road in Northern Okinawa.
【和訳】 沖縄本島北部の道路開通式に出席する高等弁務官
4670-32-4高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 HICOM Attends Opening of the Road in Northern Okinawa.
【和訳】 沖縄本島北部の道路開通式に出席する高等弁務官
4770-33-1高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 HICOM Attends Opening of the Road in Northern Okinawa.
【和訳】 沖縄本島北部の道路開通式に出席する高等弁務官
4870-33-2高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 HICOM Attends Opening of the Road in Northern Okinawa.
【和訳】 沖縄本島北部の道路開通式に出席する高等弁務官
4970-33-3高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 HICOM Attends Opening of the Road in Northern Okinawa.
【和訳】 沖縄本島北部の道路開通式に出席する高等弁務官
5070-33-4高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 HICOM Attends Opening of the Road in Northern Okinawa.
【和訳】 沖縄本島北部の道路開通式に出席する高等弁務官
5170-34-1高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 HICOM Attends Opening of the Road in Northern Okinawa.
【和訳】 沖縄本島北部の道路開通式に出席する高等弁務官
5270-34-2高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 HICOM Attends Opening of the Road in Northern Okinawa.
【和訳】 沖縄本島北部の道路開通式に出席する高等弁務官
5370-34-3高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 HICOM Attends Opening of the Road in Northern Okinawa.
【和訳】 沖縄本島北部の道路開通式に出席する高等弁務官
5470-37-2高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
5570-37-3高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
5670-37-4高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
5770-38-1高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
5870-38-2高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
5970-38-3高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
6070-38-4高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
6170-39-1高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
6270-39-2高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
6370-39-3高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
6470-39-4高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
6570-40-1高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
6670-40-2高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
6770-40-3高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
6870-40-4高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
6970-41-1高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
7070-41-2高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
7170-41-3高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
7270-41-4高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
7370-42-1高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
7470-42-2高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
7570-42-3高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
7670-42-4高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
7770-43-1高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
7870-43-2高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
7970-43-3高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
8070-43-4高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
8170-44-1高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
8270-44-2高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
8370-44-3高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
8470-44-4高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
8570-45-1高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
8670-45-2高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
8770-45-3高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
8870-45-4高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
8970-46-1高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
9070-46-2高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
9170-46-3高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
9270-46-4高等弁務官1970年 8月 9日国頭村【原文】 Opening of Lampert Road.
【和訳】 ランパート道路開通
  (媒体情報)  ※「閲覧用」資料コードで閲覧請求ができます
用途 資料コード 記録アドレス 媒体標題 媒体種別 利用 公開 収納コード 書架コード
閲覧用0000112150USCAR広報局 22-02(70-24-1~70-46-4)光ディスク通常公開S105026H20-A-02-00
沖 縄 県 公 文 書 館