No | 写真番号 | 分類名 | 撮影日 | 撮影地 | 写真解説 |
1 | 52-22-2 | 高等弁務官 | 1965年 1月25日 | | 【原文】 Army Deputy Under Secretary John M. Steadman. 【和訳】 ジョン・M・ステッドマン米陸軍次官補 |
2 | 52-01-1 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
3 | 52-01-2 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
4 | 52-01-3 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
5 | 52-01-4 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
6 | 52-02-1 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
7 | 52-02-2 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
8 | 52-02-3 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
9 | 52-02-4 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
10 | 52-03-1 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
11 | 52-03-2 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
12 | 52-03-3 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
13 | 52-03-4 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
14 | 52-04-1 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
15 | 52-04-2 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
16 | 52-04-3 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
17 | 52-04-4 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
18 | 52-05-1 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
19 | 52-05-2 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
20 | 52-05-3 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
21 | 52-05-4 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
22 | 52-06-1 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
23 | 52-06-2 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
24 | 52-06-3 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
25 | 52-06-4 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
26 | 52-07-1 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
27 | 52-07-2 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
28 | 52-07-3 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
29 | 52-07-4 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
30 | 52-08-1 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
31 | 52-08-2 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
32 | 52-08-3 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
33 | 52-08-4 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
34 | 52-09-1 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
35 | 52-09-2 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
36 | 52-09-3 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
37 | 52-09-4 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
38 | 52-10-1 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
39 | 52-10-2 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
40 | 52-10-3 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
41 | 52-10-4 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
42 | 52-11-1 | 高等弁務官 | 1967年 5月31日 | 勝連町津堅 | 【原文】 HICOM Visits Tsuken Island. 【和訳】 津堅島を訪れる高等弁務官 |
43 | 52-11-2 | 高等弁務官 | 1967年 6月 5日 | | 【原文】 HICOM Welcomes Hawaiian Jaycees. 【和訳】 ハワイ青年会議所会員を歓迎する高等弁務官 |
44 | 52-11-3 | 高等弁務官 | 1967年 6月 5日 | | 【原文】 HICOM Welcomes Hawaiian Jaycees. 【和訳】 ハワイ青年会議所会員を歓迎する高等弁務官 |
45 | 52-11-4 | 高等弁務官 | 1967年 6月 5日 | | 【原文】 HICOM Welcomes Hawaiian Jaycees. 【和訳】 ハワイ青年会議所会員を歓迎する高等弁務官 |
46 | 52-12-1 | 高等弁務官 | 1967年 6月 5日 | | 【原文】 HICOM Welcomes Hawaiian Jaycees. 【和訳】 ハワイ青年会議所会員を歓迎する高等弁務官 |
47 | 52-12-2 | 高等弁務官 | 1967年 6月 5日 | | 【原文】 HICOM Welcomes Hawaiian Jaycees. 【和訳】 ハワイ青年会議所会員を歓迎する高等弁務官 |
48 | 52-12-3 | 高等弁務官 | 1967年 6月 5日 | | 【原文】 HICOM Meets Hawaii-Okinawa Jaycees. 【和訳】 ハワイ-沖縄青年会議所会員と会見する高等弁務官 |
49 | 52-12-4 | 高等弁務官 | 1967年 6月 5日 | | 【原文】 HICOM Meets Hawaii-Okinawa Jaycees. 【和訳】 ハワイ-沖縄青年会議所会員と会見する高等弁務官 |
50 | 52-13-1 | 高等弁務官 | 1967年 6月 5日 | | 【原文】 HICOM Meets Hawaii-Okinawa Jaycees. 【和訳】 ハワイ-沖縄青年会議所会員と会見する高等弁務官 |
51 | 52-13-2 | 高等弁務官 | 1967年 6月 5日 | | 【原文】 HICOM Meets Hawaii-Okinawa Jaycees. 【和訳】 ハワイ-沖縄青年会議所会員と会見する高等弁務官 |
52 | 52-13-3 | 高等弁務官 | 1967年 6月 5日 | | 【原文】 HICOM Meets Hawaii-Okinawa Jaycees. 【和訳】 ハワイ-沖縄青年会議所会員と会見する高等弁務官 |
53 | 52-13-4 | 高等弁務官 | 1967年 6月 5日 | | 【原文】 Jaycees. 【和訳】 青年会議所会員 |
54 | 52-14-1 | 高等弁務官 | 1967年 6月 5日 | | 【原文】 Jaycees. 【和訳】 青年会議所会員 |
55 | 52-14-2 | 高等弁務官 | 1967年 6月 5日 | | 【原文】 Jaycees. 【和訳】 青年会議所会員 |
56 | 52-14-3 | 高等弁務官 | 1967年 6月 5日 | | 【原文】 Jaycees. 【和訳】 青年会議所会員 |
57 | 52-14-4 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club. 【和訳】 ロータリークラブで演説する高等弁務官 |
58 | 52-15-1 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club. 【和訳】 ロータリークラブで演説する高等弁務官 |
59 | 52-15-2 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club. 【和訳】 ロータリークラブで演説する高等弁務官 |
60 | 52-15-3 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club. 【和訳】 ロータリークラブで演説する高等弁務官 |
61 | 52-15-4 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club. 【和訳】 ロータリークラブで演説する高等弁務官 |
62 | 52-16-1 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club. 【和訳】 ロータリークラブで演説する高等弁務官 |
63 | 52-16-2 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club. 【和訳】 ロータリークラブで演説する高等弁務官 |
64 | 52-16-3 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club. 【和訳】 ロータリークラブで演説する高等弁務官 |
65 | 52-16-4 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club. 【和訳】 ロータリークラブで演説する高等弁務官 |
66 | 52-17-1 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM's Reception for Ryukyuan Medical Leaders. 【和訳】 高等弁務官主催の琉球医師会役員レセプション |
67 | 52-17-2 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM's Reception for Ryukyuan Medical Leaders. 【和訳】 高等弁務官主催の琉球医師会役員レセプション |
68 | 52-17-3 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM's Reception for Ryukyuan Medical Leaders. 【和訳】 高等弁務官主催の琉球医師会役員レセプション |
69 | 52-17-4 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM's Reception for Ryukyuan Medical Leaders. 【和訳】 高等弁務官主催の琉球医師会役員レセプション |
70 | 52-18-1 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM's Reception for Ryukyuan Medical Leaders. 【和訳】 高等弁務官主催の琉球医師会役員レセプション |
71 | 52-18-2 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM's Reception for Ryukyuan Medical Leaders. 【和訳】 高等弁務官主催の琉球医師会役員レセプション |
72 | 52-18-3 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM's Reception for Ryukyuan Medical Leaders. 【和訳】 高等弁務官主催の琉球医師会役員レセプション |
73 | 52-18-4 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM's Reception for Ryukyuan Medical Leaders. 【和訳】 高等弁務官主催の琉球医師会役員レセプション |
74 | 52-19-1 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM's Reception for Ryukyuan Medical Leaders. 【和訳】 高等弁務官主催の琉球医師会役員レセプション |
75 | 52-19-2 | 高等弁務官 | 1967年 6月20日 | | 【原文】 HICOM's Reception for Ryukyuan Medical Leaders. 【和訳】 高等弁務官主催の琉球医師会役員レセプション |
76 | 52-19-3 | 高等弁務官 | 1967年 6月27日 | | 【原文】 Army Commendation Medal for Maj. Sankey. 【和訳】 サンキ少佐に陸軍褒章勲章授与 |
77 | 52-19-4 | 高等弁務官 | 1967年 6月27日 | | 【原文】 Army Commendation Medal for Maj. Sankey. 【和訳】 サンキ少佐に陸軍褒章勲章授与 |
78 | 52-20-1 | 高等弁務官 | 1967年 6月27日 | | 【原文】 Army Commendation Medal for Col. Rieks. 【和訳】 リークス大佐に陸軍褒章勲章授与 |
79 | 52-20-2 | 高等弁務官 | 1967年 6月27日 | | 【原文】 Army Commendation Medal for Col. Rieks. 【和訳】 リークス大佐に陸軍褒章勲章授与 |
80 | 52-20-3 | 高等弁務官 | 1967年 6月27日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM Reception for Small Businessmen. 【和訳】 高等弁務官主催の中小企業連レセプション |
81 | 52-20-4 | 高等弁務官 | 1967年 6月27日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM Reception for Small Businessmen. 【和訳】 高等弁務官主催の中小企業連レセプション |
82 | 52-21-1 | 高等弁務官 | 1967年 6月27日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM Reception for Small Businessmen. 【和訳】 高等弁務官主催の中小企業連レセプション |
83 | 52-21-2 | 高等弁務官 | 1967年 6月27日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM Reception for Small Businessmen. 【和訳】 高等弁務官主催の中小企業連レセプション |
84 | 52-21-3 | 高等弁務官 | 1967年 6月27日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM Reception for Small Businessmen. 【和訳】 高等弁務官主催の中小企業連レセプション |
85 | 52-21-4 | 高等弁務官 | 1967年 6月27日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM Reception for Small Businessmen. 【和訳】 高等弁務官主催の中小企業連レセプション |
86 | 52-22-1 | 高等弁務官 | 1967年 6月27日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM Reception for Small Businessmen. 【和訳】 高等弁務官主催の中小企業連レセプション |
87 | 52-22-3 | 高等弁務官 | 1967年 6月27日 | | 【原文】 HICOM's Reception for Ryukyuan Businessmen. 【和訳】 高等弁務官主催の沖縄実業家レセプション |
88 | 52-22-4 | 高等弁務官 | 1967年 6月27日 | | 【原文】 HICOM's Reception for Ryukyuan Businessmen. 【和訳】 高等弁務官主催の沖縄実業家レセプション |