(分類情報)
資料群ガイド 米国収集資料  米国国立公文書館(Archives II)  RG260: USCAR文書(第二次世界大戦米占領司令部文書)  広報局  映像・写真資料、他
シリーズ 写真資料
シリーズ解説 USCAR広報局の写真はUSCAR広報誌をはじめ、プレスリリースや壁新聞等に広く活用されました。
  (簿冊情報)  ※来館時の請求記号はこちら
タイトル USCAR広報局写真資料 13 - 04巻
資料日付 (自)1958/05/01、(至)1967/02/28 この写真を見る
作成者
所管(発行)
資料解説 弁務官室訪問/堀秀夫総務副長官・高杉幹二南連事務所長・マキューン元民政官 弁務官就任/ブース・ワトソン・アンガー 青少年科学の日 記者懇談パーティー 北部地区市町村長会 キャラウェイ ワーナー 松岡政保 長嶺秋夫
分類タグ
各種識別 [資料種別]写真、[個人情報]無、[言語]和英、[内容コード]U00002476B
 (写真情報)※リンクの張られた写真をクリックすると写真を表示します。
No写真番号分類名撮影日撮影地写真解説
149-42-3高等弁務官1958年 5月 1日北中城村瑞慶覧【原文】 Investiture of High Commissioner at RYCOM Headquarter.
【和訳】 ブース高等弁務官就任式。ライカム本部前にて
249-44-2高等弁務官1958年 5月 1日北中城村瑞慶覧【原文】 Investiture of High Commissioner at RYCOM Headquarter.
【和訳】 ブース高等弁務官就任式。ライカム本部前にて
349-34-3高等弁務官1964年 8月 1日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
449-34-4高等弁務官1964年 8月 1日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
549-35-1高等弁務官1964年 8月 1日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
649-35-2高等弁務官1964年 8月 1日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
749-35-3高等弁務官1964年 8月 1日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
849-35-4高等弁務官1964年 8月 1日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
949-38-3高等弁務官1964年 8月 1日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
1049-39-4高等弁務官1964年 8月 1日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
1149-40-1高等弁務官1964年 8月 1日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
1249-41-1高等弁務官1964年 8月 1日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
1349-41-2高等弁務官1964年 8月 1日【原文】 No Caption.
【和訳】
1449-41-3高等弁務官1964年 8月 1日【原文】 No Caption.
【和訳】
1549-41-4高等弁務官1964年 8月 1日【原文】 No Caption.
【和訳】
1649-42-1高等弁務官1964年 8月 1日【原文】 No Caption.
【和訳】
1749-29-3高等弁務官1966年11月 2日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
1849-29-4高等弁務官1966年11月 2日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
1949-30-1高等弁務官1966年11月 2日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
2049-30-2高等弁務官1966年11月 2日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
2149-30-3高等弁務官1966年11月 2日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
2249-30-4高等弁務官1966年11月 2日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
2349-31-1高等弁務官1966年11月 2日【原文】 Press Coffee.
【和訳】 記者団とのコーヒーパーティー
2449-31-2高等弁務官1966年11月 2日【原文】 Press Coffee.
【和訳】 記者団とのコーヒーパーティー
2549-31-3高等弁務官1966年11月 2日【原文】 Press Coffee.
【和訳】 記者団とのコーヒーパーティー
2649-31-4高等弁務官1966年11月 2日【原文】 Press Coffee.
【和訳】 記者団とのコーヒーパーティー
2749-32-1高等弁務官1966年11月 2日【原文】 Press Coffee.
【和訳】 記者団とのコーヒーパーティー
2849-32-2高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
2949-32-3高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
3049-32-4高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
3149-33-1高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
3249-33-2高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
3349-33-3高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
3449-33-4高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
3549-34-1高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 Gen. Unger Arrives.
【和訳】 アンガー高等弁務官が到着
3649-34-2高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
3749-36-1高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
3849-36-2高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
3949-36-3高等弁務官1966年11月 2日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
4049-36-4高等弁務官1966年11月 2日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
4149-37-1高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
4249-37-2高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
4349-37-3高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
4449-37-4高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
4549-38-1高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 Gen. Unger Arrived.
【和訳】 アンガー高等弁務官が到着
4649-38-2高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 Gen. Unger Arrived.
【和訳】 アンガー高等弁務官が到着
4749-38-4高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
4849-39-1高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
4949-39-2高等弁務官1966年11月 2日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
5049-39-3高等弁務官1966年11月 2日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
5149-40-2高等弁務官1966年11月 2日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
5249-40-3高等弁務官1966年11月 2日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
5349-40-4高等弁務官1966年11月 2日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
5449-42-2高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 HICOM Investiture Ceremony.
【和訳】 高等弁務官就任式典
5549-42-4高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
5649-43-1高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
5749-43-2高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
5849-43-3高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
5949-43-4高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
6049-44-1高等弁務官1966年11月 2日嘉手納町【原文】 No Caption.
【和訳】
6149-44-3高等弁務官1966年11月 2日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
6249-44-4高等弁務官1966年11月 2日北中城村瑞慶覧【原文】 No Caption.
【和訳】
6349-23-1高等弁務官1967年 1月19日【原文】 HICOM Meets GOJ Officials.
【和訳】 日本政府高官が高等弁務官を訪問
6449-23-2高等弁務官1967年 1月19日【原文】 HICOM Meets GOJ Officials.
【和訳】 日本政府高官が高等弁務官を訪問
6549-23-4高等弁務官1967年 2月 2日【原文】 HICOM Meets Dr. McCune.
【和訳】 マキューン博士と会見する高等弁務官
6649-24-1高等弁務官1967年 2月 2日【原文】 HICOM & CA Meet Dr. McCune.
【和訳】 マキューン博士と会見する高等弁務官、民政官
6749-24-2高等弁務官1967年 2月 2日【原文】 No Caption.
【和訳】
6849-23-3高等弁務官1967年 2月 3日【原文】 HICOM Delivers Message at. GRI Legislature.
【和訳】 高等弁務官が立法院でメッセージを朗読
6949-24-3高等弁務官1967年 2月 9日【原文】 No Caption.
【和訳】
7049-24-4高等弁務官1967年 2月 9日【原文】 No Caption.
【和訳】
7149-25-1高等弁務官1967年 2月 9日【原文】 No Caption.
【和訳】
7249-25-2高等弁務官1967年 2月 9日【原文】 No Caption.
【和訳】
7349-25-3高等弁務官1967年 2月 9日【原文】 No Caption.
【和訳】
7449-25-4高等弁務官1967年 2月 9日【原文】 No Caption.
【和訳】
7549-26-1高等弁務官1967年 2月 9日【原文】 No Caption.
【和訳】
7649-26-2高等弁務官1967年 2月 9日【原文】 No Caption.
【和訳】
7749-26-3高等弁務官1967年 2月 9日【原文】 No Caption.
【和訳】
7849-26-4高等弁務官1967年 2月11日【原文】 Science Youth Day.
【和訳】 青少年科学の日
7949-27-1高等弁務官1967年 2月11日【原文】 Science Youth Day.
【和訳】 青少年科学の日
8049-27-2高等弁務官1967年 2月11日【原文】 Science Youth Day.
【和訳】 青少年科学の日
8149-27-3高等弁務官1967年 2月11日【原文】 Science Youth Day.
【和訳】 青少年科学の日
8249-27-4高等弁務官1967年 2月11日【原文】 Science Youth Day.
【和訳】 青少年科学の日
8349-28-1高等弁務官1967年 2月11日【原文】 Science Youth Day.
【和訳】 青少年科学の日
8449-28-2高等弁務官1967年 2月17日国頭村奥間【原文】 HICOM Meets Northern Mayors.
【和訳】 北部地区市町村長と会見するアンガー高等弁務官
8549-28-3高等弁務官1967年 2月17日国頭村奥間【原文】 HICOM Meets Northern Mayors.
【和訳】 北部地区市町村長と会見するアンガー高等弁務官
8649-28-4高等弁務官1967年 2月17日国頭村奥間【原文】 HICOM Meets Northern Mayors.
【和訳】 北部地区市町村長と会見するアンガー高等弁務官
8749-29-1高等弁務官1967年 2月17日国頭村奥間【原文】 HICOM Meets Northern Mayors.
【和訳】 北部地区市町村長と会見するアンガー高等弁務官
8849-29-2高等弁務官1967年 2月17日国頭村奥間【原文】 HICOM Meets Northern Mayors.
【和訳】 北部地区市町村長と会見するアンガー高等弁務官
  (媒体情報)  ※「閲覧用」資料コードで閲覧請求ができます
用途 資料コード 記録アドレス 媒体標題 媒体種別 利用 公開 収納コード 書架コード
閲覧用0000112108USCAR広報局 13-04(49-23-1~49-44-4)光ディスク通常公開S105026H20-A-02-00
沖 縄 県 公 文 書 館