No | 写真番号 | 分類名 | 撮影日 | 撮影地 | 写真解説 |
1 | 45-01-1 | 高等弁務官 | 1961年 7月25日 | | 【原文】 Police Director Cited. 【和訳】 警察局長表彰 |
2 | 45-09-3 | 高等弁務官 | 1961年 8月18日 | 石垣市 | 【原文】 HICOM Tours Yaeyama. Ishigaki Airstrip. 【和訳】 八重山を視察する高等弁務官。石垣飛行場にて |
3 | 45-01-2 | 高等弁務官 | 1965年11月 4日 | | 【原文】 Mr. Ibuka, Sony Cooperation Calls on HICOM. 【和訳】 ソニーの井深大氏が高等弁務官を訪問 |
4 | 45-01-3 | 高等弁務官 | 1965年11月 4日 | | 【原文】 Mr. Ibuka, Sony Cooperation Calls on HICOM. 【和訳】 ソニーの井深大氏が高等弁務官を訪問 |
5 | 45-01-4 | 高等弁務官 | 1965年11月 4日 | | 【原文】 Mr. Ibuka, Sony Cooperation Calls on HICOM. 【和訳】 ソニーの井深大氏が高等弁務官を訪問 |
6 | 45-07-2 | 高等弁務官 | 1965年11月12日 | | 【原文】 Labor Announcement by HICOM. 【和訳】 労働に関する声明を発表する高等弁務官 |
7 | 45-07-3 | 高等弁務官 | 1965年11月12日 | | 【原文】 Labor Announcement by HICOM. 【和訳】 労働に関する声明を発表する高等弁務官 |
8 | 45-07-4 | 高等弁務官 | 1965年11月12日 | | 【原文】 Labor Announcement by HICOM. 【和訳】 労働に関する声明を発表する高等弁務官 |
9 | 45-08-1 | 高等弁務官 | 1965年11月12日 | | 【原文】 Labor Announcement by HICOM. 【和訳】 労働に関する声明を発表する高等弁務官 |
10 | 45-08-2 | 高等弁務官 | 1965年11月12日 | | 【原文】 Labor Announcement by HICOM. 【和訳】 労働に関する声明を発表する高等弁務官 |
11 | 45-08-3 | 高等弁務官 | 1965年11月12日 | | 【原文】 Dr. Goto Calls on HICOM. 【和訳】 後藤博士が高等弁務官を訪問 |
12 | 45-08-4 | 高等弁務官 | 1965年11月12日 | | 【原文】 Dr. Goto Calls on HICOM. 【和訳】 後藤博士が高等弁務官を訪問 |
13 | 45-09-1 | 高等弁務官 | 1965年11月12日 | | 【原文】 Labor Announcement by HICOM. 【和訳】 労働に関する声明を発表する高等弁務官 |
14 | 45-09-4 | 高等弁務官 | 1965年12月22日 | | 【原文】 HICOM to Vacation in Hawaii. 【和訳】 ハワイへ休暇に出かける高等弁務官 |
15 | 45-10-1 | 高等弁務官 | 1965年12月22日 | | 【原文】 HICOM to Vacation in Hawaii. 【和訳】 ハワイへ休暇に出かける高等弁務官 |
16 | 45-10-2 | 高等弁務官 | 1966年 1月 1日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM New Year's Day Reception. 【和訳】 高等弁務官主催の新年会 |
17 | 45-10-3 | 高等弁務官 | 1966年 1月 1日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM New Year's Day Reception. 【和訳】 高等弁務官主催の新年会 |
18 | 45-10-4 | 高等弁務官 | 1966年 1月 1日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM New Year's Day Reception. 【和訳】 高等弁務官主催の新年会 |
19 | 45-11-1 | 高等弁務官 | 1966年 1月 1日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM New Year's Day Reception. 【和訳】 高等弁務官主催の新年会 |
20 | 45-11-2 | 高等弁務官 | 1966年 1月 1日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM New Year's Day Reception at Fort. Buckner Officers Club. 【和訳】 フォートバクナー将校クラブで開かれた高等弁務官主催の新年会 |
21 | 45-11-3 | 高等弁務官 | 1966年 1月 1日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM New Year's Day Reception. 【和訳】 高等弁務官主催の新年会 |
22 | 45-11-4 | 高等弁務官 | 1966年 1月 1日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM New Year's Day Reception. 【和訳】 高等弁務官主催の新年会 |
23 | 45-12-1 | 高等弁務官 | 1966年 1月 1日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM New Year's Day Reception. 【和訳】 高等弁務官主催の新年会 |
24 | 45-12-2 | 高等弁務官 | 1966年 1月 1日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM New Year's Day Reception. 【和訳】 高等弁務官主催の新年会 |
25 | 45-12-3 | 高等弁務官 | 1966年 1月 1日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM New Year's Day Reception at Ft. Buckner Officers' Club. 【和訳】 フォートバクナー将校クラブで開かれた高等弁務官主催の新年会 |
26 | 45-12-4 | 高等弁務官 | 1966年 1月 1日 | 北中城村瑞慶覧 | 【原文】 HICOM New Year's Day Reception at Ft. Buckner Officers' Club. 【和訳】 フォートバクナー将校クラブで開かれた高等弁務官主催の新年会 |
27 | 45-14-1 | 高等弁務官 | 1966年 1月12日 | 那覇市天久 | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club Meeting. 【和訳】 ロータリークラブの会合で演説する高等弁務官 |
28 | 45-14-2 | 高等弁務官 | 1966年 1月12日 | 那覇市天久 | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club Meeting. 【和訳】 ロータリークラブの会合で演説する高等弁務官 |
29 | 45-14-3 | 高等弁務官 | 1966年 1月12日 | 那覇市天久 | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club Meeting. 【和訳】 ロータリークラブの会合で演説する高等弁務官 |
30 | 45-14-4 | 高等弁務官 | 1966年 1月12日 | 那覇市天久 | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club Meeting. 【和訳】 ロータリークラブの会合で演説する高等弁務官 |
31 | 45-15-1 | 高等弁務官 | 1966年 1月12日 | 那覇市天久 | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club Meeting. 【和訳】 ロータリークラブの会合で演説する高等弁務官 |
32 | 45-15-2 | 高等弁務官 | 1966年 1月12日 | 那覇市天久 | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club Meeting. 【和訳】 ロータリークラブの会合で演説する高等弁務官 |
33 | 45-15-3 | 高等弁務官 | 1966年 1月12日 | 那覇市天久 | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club Meeting. 【和訳】 ロータリークラブの会合で演説する高等弁務官 |
34 | 45-15-4 | 高等弁務官 | 1966年 1月12日 | 那覇市天久 | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club Meeting. 【和訳】 ロータリークラブの会合で演説する高等弁務官 |
35 | 45-16-1 | 高等弁務官 | 1966年 1月12日 | 那覇市天久 | 【原文】 HICOM Speaks at Rotary Club Meeting. 【和訳】 ロータリークラブの会合で演説する高等弁務官 |
36 | 45-13-1 | 高等弁務官 | 1966年 1月13日 | | 【原文】 Jap. Labor Leaders Call on HICOM. 【和訳】 日本の労働者団体の役員が高等弁務官を訪問 |
37 | 45-13-2 | 高等弁務官 | 1966年 1月13日 | | 【原文】 Jap. Labor Leaders Call on HICOM. 【和訳】 日本の労働者団体の役員が高等弁務官を訪問 |
38 | 45-13-3 | 高等弁務官 | 1966年 1月13日 | | 【原文】 Jap. Labor Leaders Call on HICOM. 【和訳】 日本の労働者団体の役員が高等弁務官を訪問 |
39 | 45-13-4 | 高等弁務官 | 1966年 1月13日 | | 【原文】 Jap. Labor Leaders Call on HICOM. 【和訳】 日本の労働者団体の役員が高等弁務官を訪問 |
40 | 45-16-2 | 高等弁務官 | 1966年 1月18日 | | 【原文】 HICOM Meets Jap. Editors. 【和訳】 日本の編集者らと会見する高等弁務官 |
41 | 45-16-3 | 高等弁務官 | 1966年 1月18日 | | 【原文】 HICOM Meets Jap. Editors. 【和訳】 日本の編集者らと会見する高等弁務官 |
42 | 45-16-4 | 高等弁務官 | 1966年 1月18日 | | 【原文】 Jap. Editors Call on HICOM. 【和訳】 日本の編集者らが高等弁務官を訪問 |
43 | 45-17-1 | 高等弁務官 | 1966年 2月 1日 | | 【原文】 HICOM Addresses GRI Legislature. 【和訳】 立法院で演説する高等弁務官 |
44 | 45-17-2 | 高等弁務官 | 1966年 2月 1日 | | 【原文】 HICOM Addresses GRI Legislature. 【和訳】 立法院で演説する高等弁務官 |
45 | 45-17-3 | 高等弁務官 | 1966年 2月 1日 | | 【原文】 HICOM Addresses GRI Legislature. 【和訳】 立法院で演説する高等弁務官 |
46 | 45-17-4 | 高等弁務官 | 1966年 2月 1日 | | 【原文】 HICOM Addresses GRI Legislature. 【和訳】 立法院で演説する高等弁務官 |
47 | 45-18-1 | 高等弁務官 | 1966年 2月 1日 | | 【原文】 HICOM Addresses GRI Legislature. 【和訳】 立法院で演説する高等弁務官 |
48 | 45-18-2 | 高等弁務官 | 1966年 2月 1日 | | 【原文】 HICOM Addresses GRI Legislature. 【和訳】 立法院で演説する高等弁務官 |
49 | 45-18-3 | 高等弁務官 | 1966年 2月 1日 | | 【原文】 HICOM Addresses GRI Legislature. 【和訳】 立法院で演説する高等弁務官 |
50 | 45-18-4 | 高等弁務官 | 1966年 2月 1日 | | 【原文】 HICOM Addresses GRI Legislature. 【和訳】 立法院で演説する高等弁務官 |
51 | 45-19-1 | 高等弁務官 | 1966年 2月 1日 | | 【原文】 HICOM Addresses GRI Legislature. 【和訳】 立法院で演説する高等弁務官 |
52 | 45-19-2 | 高等弁務官 | 1966年 2月 1日 | | 【原文】 HICOM Addresses GRI Legislature. 【和訳】 立法院で演説する高等弁務官 |
53 | 45-19-3 | 高等弁務官 | 1966年 2月 1日 | | 【原文】 HICOM Addresses GRI Legislature. 【和訳】 立法院で演説する高等弁務官 |
54 | 45-19-4 | 高等弁務官 | 1966年 2月 1日 | | 【原文】 HICOM Addresses GRI Legislature. 【和訳】 立法院で演説する高等弁務官 |
55 | 45-20-1 | 高等弁務官 | 1966年 2月 1日 | | 【原文】 HICOM Addresses GRI Legislature. 【和訳】 立法院で演説する高等弁務官 |
56 | 45-20-2 | 高等弁務官 | 1966年 2月 1日 | | 【原文】 HICOM Addresses GRI Legislature. 【和訳】 立法院で演説する高等弁務官 |
57 | 45-20-3 | 高等弁務官 | 1966年 2月 1日 | | 【原文】 HICOM Addresses GRI Legislature. 【和訳】 立法院で演説する高等弁務官 |
58 | 45-20-4 | 高等弁務官 | 1966年 2月 3日 | | 【原文】 HICOM Visits Welfare Facilities in Shuri. 【和訳】 首里の社会福祉施設を訪れる高等弁務官 |
59 | 45-03-2 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |
60 | 45-03-3 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |
61 | 45-03-4 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |
62 | 45-04-1 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |
63 | 45-04-2 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |
64 | 45-04-3 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |
65 | 45-04-4 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |
66 | 45-05-1 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |
67 | 45-05-2 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |
68 | 45-05-3 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |
69 | 45-05-4 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |
70 | 45-06-1 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |
71 | 45-06-2 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |
72 | 45-06-3 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |
73 | 45-06-4 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |
74 | 45-07-1 | 高等弁務官 | 1966年 2月18日 | | 【原文】 HICOM Tours Cultural & Handicraft Establishments. 【和訳】 文化施設、工芸館を視察する高等弁務官 |