(分類情報)
資料群ガイド 米国収集資料  米国国立公文書館(Archives II)  RG260: USCAR文書(第二次世界大戦米占領司令部文書)  広報局  映像・写真資料、他
シリーズ 写真資料
シリーズ解説 USCAR広報局の写真はUSCAR広報誌をはじめ、プレスリリースや壁新聞等に広く活用されました。
  (簿冊情報)  ※来館時の請求記号はこちら
タイトル USCAR広報局写真資料 11 - 02巻
資料日付 (自)1960/01/01、(至)1965/06/30 この写真を見る
作成者
所管(発行)
資料解説 弁務官視察/宮古・沖縄市・沖縄製塩(株) ワトソンワシントン出張 新年会 ブース送別会 金門クラブ 褒章勲章授与 北部農業協同組合 大田政作 松岡政保 安里源秀 宝村信雄 上地一史
分類タグ
各種識別 [資料種別]写真、[個人情報]無、[言語]和英、[内容コード]U00002458B
 (写真情報)※リンクの張られた写真をクリックすると写真を表示します。
No写真番号分類名撮影日撮影地写真解説
142-32-4高等弁務官1960年 1月 1日【原文】 HICOM New Year's Reception.
【和訳】 高等弁務官主催の新年会
242-33-3高等弁務官1960年 1月 1日【原文】 HICOM's New Year's Reception.
【和訳】 高等弁務官主催の新年会
342-34-3高等弁務官1960年 1月 1日【原文】 HICOM's New Year's Reception.
【和訳】 高等弁務官主催の新年会
442-21-1高等弁務官1960年 7月13日平良市【原文】 HICOM Tours Miyako. GRI Miyako District Office.
【和訳】 宮古を訪れる高等弁務官。宮古地方庁
542-21-2高等弁務官1960年 7月14日平良市【原文】 HICOM Tours Miyako. Heiichi Primary School.
【和訳】 宮古を訪れる高等弁務官。平良第一小学校にて
642-21-3高等弁務官1960年 7月14日上野村【原文】 HICOM Tours Miyako. Ueno-Son Office.
【和訳】 宮古を訪れる高等弁務官。上野村役場
742-21-4高等弁務官1960年 7月14日平良市【原文】 HICOM Tours Miyako. Miyako Air Strip.
【和訳】 宮古を訪れる高等弁務官。飛行場にて
842-22-1高等弁務官1960年 7月14日平良市【原文】 HICOM Tours Miyako. Hirara City Office.
【和訳】 宮古を訪れる高等弁務官。平良市役所にて
942-22-3高等弁務官1960年 7月14日平良市【原文】 HICOM Tours Miyako. Hirara City Office.
【和訳】 宮古を訪れる高等弁務官。平良市役所にて
1042-23-1高等弁務官1960年 7月14日平良市【原文】 HICOM Tours Miyako. Press Interview at Miyako Air Strip.
【和訳】 宮古を訪れる高等弁務官。宮古飛行場で記者会見
1142-23-4高等弁務官1960年 7月28日沖縄市泡瀬【原文】 HICOM Tours Misato-Son, Awase Reclamation Area.
【和訳】 美里村を訪れる高等弁務官。泡瀬埋め立て地にて
1242-24-1高等弁務官1960年 7月28日沖縄市【原文】 HICOM Tours Misato-Son.
【和訳】 美里村を訪れる高等弁務官
1342-24-2高等弁務官1960年 7月28日沖縄市泡瀬【原文】 HICOM Tours Misato-Son. The Okinawa Salt Manufacturing Co.
【和訳】 美里村を訪れる高等弁務官。沖縄製塩株式会社にて
1442-24-3高等弁務官1960年 7月28日沖縄市泡瀬【原文】 HICOM Tours Misato-Son. Awase Seawall & Reclamation.
【和訳】 美里村を訪れる高等弁務官。泡瀬海岸、埋め立て地
1542-24-4高等弁務官1960年 7月28日沖縄市泡瀬【原文】 HICOM Tours Misato-Son. Awase Seawall & Reclamation.
【和訳】 美里村を訪れる高等弁務官。泡瀬海岸、埋め立て地
1642-25-1高等弁務官1960年 7月28日沖縄市【原文】 HICOM Tours Misato-Son.
【和訳】 美里村を訪れる高等弁務官
1742-25-2高等弁務官1960年 7月28日沖縄市【原文】 HICOM Tours Misato-Son. Misato Primary School.
【和訳】 美里村を訪れる高等弁務官。美里小学校にて
1842-25-3高等弁務官1960年 7月28日沖縄市【原文】 HICOM Tours Misato-Son. Misato Primary School.
【和訳】 美里村を訪れる高等弁務官。美里小学校にて
1942-25-4高等弁務官1960年 7月28日沖縄市泡瀬【原文】 HICOM Tours Misato-Son. Okinawa Salt Manufacturing Co.
【和訳】 美里村を訪れる高等弁務官。沖縄製塩株式会社にて
2042-29-1高等弁務官1960年 7月28日沖縄市泡瀬【原文】 HICOM Tours Misato-Son. Okinawa Salt Manufacturing Co.
【和訳】 美里村を訪れる高等弁務官。沖縄製塩株式会社にて
2142-29-2高等弁務官1960年 7月28日沖縄市泡瀬【原文】 HICOM Tours Misato-Son. Okinawa Salt Manufacturing Co.
【和訳】 美里村を訪れる高等弁務官。沖縄製塩株式会社にて
2242-29-3高等弁務官1960年11月 4日【原文】 Japanese Fishery Experts Make Courtesy Call on HICOM.
【和訳】 日本の水産専門家が高等弁務官を表敬訪問
2342-30-4高等弁務官1960年11月 4日【原文】 Japanese Fishery Experts Make Courtesy Call on HICOM.
【和訳】 日本の水産専門家が高等弁務官を表敬訪問
2442-31-1高等弁務官1960年11月 4日【原文】 Japanese Fishery Experts Make Courtesy Call on HICOM.
【和訳】 日本の水産専門家が高等弁務官を表敬訪問
2542-31-3高等弁務官1960年11月30日【原文】 HICOM Invites New Legislators.
【和訳】 高等弁務官が新立法院議員を招く
2642-32-1高等弁務官1960年11月30日【原文】 HICOM Invites New Legislators.
【和訳】 高等弁務官が新立法院議員を招く
2742-32-2高等弁務官1960年11月30日【原文】 HICOM Invites New Legislators.
【和訳】 高等弁務官が新立法院議員を招く
2842-37-1高等弁務官1961年 1月24日【原文】 High Commissioner Speaks to Golden Gate Club.
【和訳】 金門クラブで演説する高等弁務官
2942-37-2高等弁務官1961年 1月24日【原文】 High Commissioner Speaks to Golden Gate Club.
【和訳】 金門クラブで演説する高等弁務官
3042-37-3高等弁務官1961年 1月24日【原文】 High Commissioner Speaks to Golden Gate Club.
【和訳】 金門クラブで演説する高等弁務官
3142-37-4高等弁務官1961年 2月 2日【原文】 High Commissioner at Scholarship Fund Dinner.
【和訳】 奨学資金造成夕食会に出席する高等弁務官
3242-38-1高等弁務官1961年 2月 2日【原文】 High Commissioner at Scholarship Fund Dinner.
【和訳】 奨学資金造成夕食会に出席する高等弁務官
3342-38-2高等弁務官1961年 2月 2日【原文】 High Commissioner at Scholarship Fund Dinner.
【和訳】 奨学資金造成夕食会に出席する高等弁務官
3442-38-3高等弁務官1961年 2月 2日【原文】 High Commissioner at Scholarship Fund Dinner.
【和訳】 奨学資金造成夕食会に出席する高等弁務官
3542-33-1高等弁務官1961年 2月 7日那覇市【原文】 High Commissioner Booth Given Farewell Party by Ryukyuan People
【和訳】 ブース高等弁務官の謝恩送別会
3642-33-4高等弁務官1961年 2月 7日那覇市【原文】 Gen. Booth Given Farewell Party by Ryukyuan People.
【和訳】 ブース高等弁務官謝恩送別会
3742-34-4高等弁務官1961年 2月 7日那覇市【原文】 High Commissioner Booth Given Farewell Party by Ryukyuan People.
【和訳】 ブース高等弁務官謝恩送別会
3842-35-1高等弁務官1961年 2月 7日那覇市【原文】 High Commissioner Booth Given Farewell Party by Ryukyuan People.
【和訳】 ブース高等弁務官謝恩送別会
3942-35-2高等弁務官1961年 2月 7日那覇市【原文】 High Commissioner Booth Given Farewell Party by Ryukyuan People.
【和訳】 ブース高等弁務官謝恩送別会
4042-35-3高等弁務官1961年 2月 7日那覇市【原文】 High Commissioner Booth Given Farewell Party by Ryukyuan People.
【和訳】 ブース高等弁務官謝恩送別会
4142-35-4高等弁務官1961年 2月 7日那覇市【原文】 High Commissioner Booth Given Farewell Party by Ryukyuan People.
【和訳】 ブース高等弁務官謝恩送別会
4242-36-1高等弁務官1961年 2月 7日那覇市【原文】 High Commissioner Booth Given Farewell Party by Ryukyuan People.
【和訳】 ブース高等弁務官謝恩送別会
4342-36-2高等弁務官1961年 2月 7日那覇市【原文】 High Commissioner Booth Given Farewell Party by Ryukyuan People.
【和訳】 ブース高等弁務官謝恩送別会
4442-36-3高等弁務官1961年 2月 7日那覇市【原文】 High Commissioner Booth Given Farewell Party by Ryukyuan People.
【和訳】 ブース高等弁務官謝恩送別会
4542-36-4高等弁務官1961年 2月 7日那覇市【原文】 High Commissioner Booth Given Farewell Party by Ryukyuan People.
【和訳】 ブース高等弁務官謝恩送別会
4642-41-2高等弁務官1961年 2月12日那覇市【原文】 High Commissioner Booth Departs Islands.
【和訳】 ブース高等弁務官が帰国
4742-41-3高等弁務官1961年 2月12日那覇市【原文】 High Commissioner Booth Departs Islands.
【和訳】 ブース高等弁務官が帰国
4842-41-4高等弁務官1961年 2月12日那覇市【原文】 High Commissioner Booth Departs Islands.
【和訳】 ブース高等弁務官が帰国
4942-38-4高等弁務官1961年 2月13日宜野湾市普天間【原文】 Farewell Party for Gen. Booth by Agricultural Cooperatives.
【和訳】 農業組合主催のブース高等弁務官送別会
5042-39-1高等弁務官1961年 2月13日宜野湾市普天間【原文】 Farewell Party for Gen. Booth by Agricultural Cooperatives.
【和訳】 農業組合主催のブース高等弁務官送別会
5142-39-2高等弁務官1961年 2月13日宜野湾市普天間【原文】 Farewell Party for Gen. Booth by Agricultural Cooperatives.
【和訳】 農業組合主催のブース高等弁務官送別会
5242-39-3高等弁務官1961年 2月13日宜野湾市普天間【原文】 Farewell Party for Gen. Booth by Agricultural Cooperatives.
【和訳】 農業組合主催のブース高等弁務官送別会
5342-39-4高等弁務官1961年 2月13日宜野湾市普天間【原文】 Farewell Party for Gen. Booth by Agricultural Cooperatives.
【和訳】 農業組合主催のブース高等弁務官送別会
5442-40-1高等弁務官1961年 2月13日宜野湾市普天間【原文】 Farewell Party for Gen. Booth by Agricultural Cooperatives.
【和訳】 農業組合主催のブース高等弁務官送別会
5542-40-2高等弁務官1961年 2月13日宜野湾市普天間【原文】 Farewell Party for Gen. Booth by Agricultural Cooperatives.
【和訳】 農業組合主催のブース高等弁務官送別会
5642-40-3高等弁務官1961年 2月13日宜野湾市普天間【原文】 Farewell Party for Gen. Booth by Agricultural Cooperatives.
【和訳】 農業組合主催のブース高等弁務官送別会
5742-40-4高等弁務官1961年 2月13日宜野湾市普天間【原文】 Farewell Party for Gen. Booth by Agricultural Cooperatives.
【和訳】 農業組合主催のブース高等弁務官送別会
5842-41-1高等弁務官1961年 2月13日宜野湾市普天間【原文】 Farewell Party for Gen. Booth by Agricultural Cooperatives.
【和訳】 農業組合主催のブース高等弁務官送別会
5942-22-2高等弁務官1965年 3月25日【原文】 Former Miss Louisiana Calls on HICOM.
【和訳】 前ミスルイジアナが高等弁務官を訪問
6042-22-4高等弁務官1965年 3月25日【原文】 Former Miss Louisiana Calls on HICOM.
【和訳】 前ミスルイジアナが高等弁務官を訪問
6142-23-2高等弁務官1965年 3月26日那覇市【原文】 HICOM Departs For Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
6242-23-3高等弁務官1965年 3月26日那覇市【原文】 HICOM Departs For Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
6342-26-1高等弁務官1965年 3月26日【原文】 HICOM Departs for Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
6442-26-2高等弁務官1965年 3月26日【原文】 HICOM Departs for Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
6542-26-3高等弁務官1965年 3月26日【原文】 HICOM Departs for Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
6642-26-4高等弁務官1965年 3月26日【原文】 HICOM Departs for Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
6742-27-1高等弁務官1965年 3月26日【原文】 HICOM Departs for Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
6842-27-2高等弁務官1965年 3月26日【原文】 HICOM Departs for Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
6942-27-3高等弁務官1965年 3月26日【原文】 HICOM Departs for Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
7042-27-4高等弁務官1965年 3月26日【原文】 HICOM Departs for Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
7142-28-1高等弁務官1965年 3月26日【原文】 HICOM Departs for Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
7242-28-2高等弁務官1965年 3月26日【原文】 HICOM Departs for Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
7342-28-3高等弁務官1965年 3月26日【原文】 HICOM Departs for Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
7442-28-4高等弁務官1965年 3月26日【原文】 HICOM Departs for Washington.
【和訳】 ワシントンへ出発する高等弁務官
7542-30-2高等弁務官1965年 4月16日那覇市【原文】 HICOM Returns from Washington.
【和訳】 ワシントンから戻る高等弁務官
7642-30-3高等弁務官1965年 4月16日那覇市【原文】 HICOM Returns from Washington.
【和訳】 ワシントンから戻る高等弁務官
7742-31-2高等弁務官1965年 5月27日【原文】 Army Commendation Medal for Maj. Lassen.
【和訳】 ラッセン少佐に陸軍褒章勲章が贈られる
7842-31-4高等弁務官1965年 5月27日【原文】 Army Commendation Medal for Maj. Lassen.
【和訳】 ラッセン少佐に陸軍褒章勲章が贈られる
7942-32-3高等弁務官1965年 6月11日【原文】 Army Commendation Medal for Maj. Galloway.
【和訳】 ギャラウェイ少佐に陸軍褒章勲章が贈られる
8042-33-2高等弁務官1965年 6月11日【原文】 Award for Maj. Galloway.
【和訳】 ギャラウェイ少佐を表彰
8142-34-1高等弁務官1965年 6月11日【原文】 Award for Maj. Galloway.
【和訳】 ギャラウェイ少佐を表彰
8242-34-2高等弁務官1965年 6月11日【原文】 Award for Maj.Galloway.
【和訳】 ギャラウェイ少佐を表彰
  (媒体情報)  ※「閲覧用」資料コードで閲覧請求ができます
用途 資料コード 記録アドレス 媒体標題 媒体種別 利用 公開 収納コード 書架コード
閲覧用0000112094USCAR広報局 11-02(42-21-1~42-41-4)光ディスク通常公開S105026H20-A-02-00
沖 縄 県 公 文 書 館