(分類情報)
資料群ガイド 米国収集資料  米国国立公文書館(Archives II)  RG260: USCAR文書(第二次世界大戦米占領司令部文書)  広報局  映像・写真資料、他
シリーズ 写真資料
シリーズ解説 USCAR広報局の写真はUSCAR広報誌をはじめ、プレスリリースや壁新聞等に広く活用されました。
  (簿冊情報)  ※来館時の請求記号はこちら
タイトル USCAR広報局写真資料 10 - 06巻
資料日付 (自)1960/03/01、(至)1965/03/31 この写真を見る
作成者
所管(発行)
資料解説 弁務官視察/北部地区・具志川市・八重山・琉球新報社 議会開会メッセージ 市町村長会 ライオンズクラブ 宮城小学校校庭落成式 米国慰問協会開所式 ブース ワトソン 大田政作 屋良朝苗 山川泰邦 臼井総一
分類タグ
各種識別 [資料種別]写真、[個人情報]無、[言語]和英、[内容コード]U00002456B
 (写真情報)※リンクの張られた写真をクリックすると写真を表示します。
No写真番号分類名撮影日撮影地写真解説
141-37-4高等弁務官【原文】 HICOM Confers with Central District Mayors.
【和訳】 中部地区市町村長会と弁務官との会合
241-21-2高等弁務官1960年 3月 4日【原文】 Northern Mayors Made An Aerial Inspection of their Respective towns & villages.
【和訳】 北部地区市町村長がそれぞれの市町村を上空から視察
341-21-3高等弁務官1960年 3月 4日【原文】 HICOM Visits Northern Okinawa.
【和訳】 沖縄本島北部を訪れる高等弁務官
441-22-1高等弁務官1960年 3月 4日【原文】 HICOM Visits Northern Okinawa.
【和訳】 沖縄本島北部を視察する高等弁務官
541-22-3高等弁務官1960年 3月 4日【原文】 Northern Mayors Made An Aerial Inspection of their Respective towns & villages.
【和訳】 北部地区市町村長がそれぞれの市町村を上空から視察
641-42-2高等弁務官1960年 3月 4日【原文】 HICOM Confers With Northern Mayors.
【和訳】 北部地区市町村長と会談する高等弁務官
741-24-2高等弁務官1960年 4月 6日那覇市泉崎【原文】 High Commissioner Speaks To Lions Club.
【和訳】 ライオンズクラブでブース弁務官がスピーチ。ハーバービュークラブにて
841-24-4高等弁務官1960年 4月 6日那覇市泉崎【原文】 High Commissioner Speaks to Lions Club.
【和訳】 ライオンズクラブの会合でブース弁務官がスピーチ。ハーバービューにて
941-25-2高等弁務官1960年 4月 6日【原文】 High Commissioner Speaks To Lions Club.
【和訳】 ライオンズクラブの会合でブース弁務官がスピーチ。ハーバービュークラブにて
1041-25-4高等弁務官1960年 4月 6日那覇市泉崎【原文】 High Commissioner Speaks To Lions Club.
【和訳】 ライオンズクラブの会合。ハーバービューにて
1141-30-2高等弁務官1960年 6月 2日具志川市【原文】 High Commissioner Tours Gushikawa-son.
【和訳】 具志川村を視察する高等弁務官
1241-30-4高等弁務官1960年 6月 2日具志川市【原文】 High Commissioner Tours Gushikawa-son.
【和訳】 具志川村を視察する高等弁務官
1341-31-2高等弁務官1960年 6月 2日具志川市【原文】 High Commissioner Tours Gushikawa-son.
【和訳】 具志川村を視察する高等弁務官
1441-32-1高等弁務官1960年 6月 2日具志川市【原文】 High Commissioner Tours Gushikawa-son.
【和訳】 具志川村を視察する高等弁務官
1541-32-3高等弁務官1960年 6月 2日具志川市【原文】 High Commissioner Tours Gushikawa-Son.
【和訳】 具志川村を視察する高等弁務官
1641-32-4高等弁務官1960年 6月 2日具志川市【原文】 High Commissioner Tours Gushikawa-Son.
【和訳】 具志川村を視察する高等弁務官
1741-33-1高等弁務官1960年 6月 2日具志川市【原文】 High Commissioner Tours Gushikawa-Son.
【和訳】 具志川村を視察する高等弁務官
1841-33-2高等弁務官1960年 6月 2日具志川市【原文】 High Commissioner Tours Gushikawa-Son.
【和訳】 具志川村を視察する高等弁務官
1941-33-3高等弁務官1960年 6月 2日具志川市【原文】 High Commissioner Tours Gushikawa.
【和訳】 具志川村を視察する高等弁務官
2041-33-4高等弁務官1960年 6月 2日具志川市【原文】 High Commissioner Tours Gushikawa-son.
【和訳】 具志川村を視察する高等弁務官
2141-34-1高等弁務官1960年 6月 2日具志川市【原文】 High Commissioner Tours Gushikawa-son.
【和訳】 具志川村を視察する高等弁務官
2241-34-2高等弁務官1960年 6月 2日具志川市【原文】 High Commissioner Tours Gushikawa-son.
【和訳】 具志川村を視察する高等弁務官
2341-34-3高等弁務官1960年 6月 2日具志川市【原文】 High Commissioner Tours Gushikawa-son.
【和訳】 具志川村を視察する高等弁務官
2441-26-1高等弁務官1960年 6月 7日与那城町宮城【原文】 High Commissioner Attends Miyagi School Ground Opening.
【和訳】 宮城小学校校庭落成式に出席する高等弁務官
2541-26-2高等弁務官1960年 6月 7日与那城町宮城【原文】 Maj. Gen Robert B. Luckey, Receives Thanks Letter.
【和訳】 感謝状を受け取るラッキー少将
2641-28-4高等弁務官1960年 6月 7日与那城町宮城【原文】 High Commissioner Attends Miyagi School Ground Opening.
【和訳】 宮城小学校校庭落成式に出席する高等弁務官
2741-29-1高等弁務官1960年 6月 7日与那城町宮城【原文】 Ceremony Held To Mark Completion of School Playground of Miyagi.
【和訳】 宮城小学校校庭落成式に出席する高等弁務官
2841-29-2高等弁務官1960年 6月 7日与那城町宮城【原文】 Ceremony Held To Mark Completion of Miyagi School Playground.
【和訳】 宮城小学校校庭落成式に出席する高等弁務官
2941-29-3高等弁務官1960年 6月 7日与那城町宮城【原文】 Ceremony Held To Mark Completion of Miyagi School Ground.
【和訳】 宮城小学校校庭落成式に出席する高等弁務官
3041-29-4高等弁務官1960年 6月 7日与那城町宮城【原文】 High Commissioner Attends Miyagi School Ground Opening.
【和訳】 宮城小学校校庭落成式に出席する高等弁務官
3141-30-1高等弁務官1960年 6月 7日与那城町宮城【原文】 Ceremony Held to Mark Completion of Miyagi School Ground.
【和訳】 宮城小学校校庭落成式に出席する高等弁務官
3241-34-4高等弁務官1960年 6月20日【原文】 High Commissioner Confers with Southern Mayors.
【和訳】 南部地区市町村長と会談する高等弁務官
3341-35-1高等弁務官1960年 6月20日【原文】 High Commissioner Confers with Southern Mayors.
【和訳】 南部地区市町村長と会談する高等弁務官
3441-35-2高等弁務官1960年 6月20日【原文】 High Commissioner Confers with Southern Mayors.
【和訳】 南部地区市町村長と会談する高等弁務官
3541-35-3高等弁務官1960年 6月20日【原文】 High Commissioner Confers with Southern Mayors.
【和訳】 南部地区市町村長と会談する高等弁務官
3641-36-1高等弁務官1960年 6月28日【原文】 HICOM Confers with Central District Mayors.
【和訳】 中部市町村長と弁務官との会合
3741-36-3高等弁務官1960年 6月28日【原文】 HICOM Confers with Central District Mayors.
【和訳】 中部地区市町村長会と弁務官との会合
3841-36-4高等弁務官1960年 6月28日【原文】 HICOM Confers with Central District Mayors.
【和訳】 中部地区市町村長会と弁務官との会合
3941-37-2高等弁務官1960年 6月28日【原文】 HICOM Confers with Central District Mayors.
【和訳】 中部地区市町村長会と弁務官との会合
4041-37-3高等弁務官1960年 6月28日【原文】 HICOM Confers with Central District Mayors.
【和訳】 中部地区市町村長会と弁務官との会合
4141-38-1高等弁務官1960年 7月 6日石垣市【原文】 HICOM Tours Yaeyama.
【和訳】 八重山を視察する高等弁務官
4241-38-2高等弁務官1960年 7月 6日石垣市【原文】 HICOM Tours Yaeyama.
【和訳】 八重山を視察する高等弁務官
4341-38-4高等弁務官1960年 7月 6日八重山【原文】 HICOM Tours Yaeyama.
【和訳】 八重山を視察する高等弁務官
4441-39-1高等弁務官1960年 7月 6日石垣市白保【原文】 HICOM Tours Yaeyama.
【和訳】 八重山を視察する高等弁務官
4541-39-2高等弁務官1960年 7月 6日石垣市【原文】 HICOM Tours Yaeyama.
【和訳】 八重山を視察する高等弁務官
4641-39-3高等弁務官1960年 7月 6日石垣市白保【原文】 HICOM Tours Yaeyama.
【和訳】 八重山を視察する高等弁務官
4741-39-4高等弁務官1960年 7月 6日石垣市【原文】 HICOM Tours Yaeyama.
【和訳】 八重山を視察する高等弁務官
4841-40-1高等弁務官1960年 7月 6日石垣市【原文】 HICOM Tours Yaeyama.
【和訳】 八重山を視察する高等弁務官
4941-40-2高等弁務官1960年 7月 6日石垣市白保【原文】 HICOM Tours Yaeyama.
【和訳】 八重山を視察する高等弁務官
5041-40-3高等弁務官1960年 7月 6日石垣市白保【原文】 HICOM Tours Yaeyama.
【和訳】 八重山を視察する高等弁務官
5141-40-4高等弁務官1960年 7月 6日石垣市白保【原文】 HICOM Tours Yaeyama.
【和訳】 八重山を視察する高等弁務官
5241-41-1高等弁務官1960年 7月 6日石垣市白保【原文】 HICOM Tours Yaeyama.
【和訳】 八重山を視察する高等弁務官
5341-41-4高等弁務官1960年 7月 6日石垣市【原文】 HICOM Tours Yaeyama.
【和訳】 八重山を視察する高等弁務官
5441-42-1高等弁務官1960年 7月 6日石垣市【原文】 HICOM Tours Yaeyama.
【和訳】 八重山を視察する高等弁務官
5541-21-1高等弁務官1965年 2月 1日【原文】 HICOM Speaks To GRI Legislature.
【和訳】 琉球政府立法院で演説する高等弁務官
5641-21-4高等弁務官1965年 2月 1日【原文】 HICOM speaks To GRI Legislators.
【和訳】 琉球政府立法院で演説する高等弁務官
5741-22-2高等弁務官1965年 2月 1日【原文】 HICOM Speaks To GRI Legislature.
【和訳】 琉球政府立法院で演説する高等弁務官
5841-22-4高等弁務官1965年 2月 1日【原文】 HICOM Speaks To GRI Legislature.
【和訳】 琉球政府立法院で演説する高等弁務官
5941-23-1高等弁務官1965年 2月 1日【原文】 HICOM Speaks To GRI Legislature.
【和訳】 琉球政府立法院で演説する高等弁務官
6041-23-2高等弁務官1965年 2月 1日【原文】 HICOM Speaks To GRI Legislature.
【和訳】 琉球政府立法院で演説する高等弁務官
6141-23-3高等弁務官1965年 2月 1日【原文】 HICOM Speaks To GRI Legislature.
【和訳】 琉球政府立法院で演説する高等弁務官
6241-23-4高等弁務官1965年 2月 1日【原文】 HICOM Speaks To GRI Legislature.
【和訳】 琉球政府立法院で演説する高等弁務官
6341-24-1高等弁務官1965年 2月 1日【原文】 HICOM Speaks To GRI Legislature.
【和訳】 琉球政府立法院で演説する高等弁務官
6441-24-3高等弁務官1965年 2月 6日【原文】 7th Bowling Tournament By OBA At Futenma Bowling Alley. The Annual OBA Tournament.
【和訳】 普天間ボーリング場。第7回沖縄ボーリングトーナメント開会式
6541-25-1高等弁務官1965年 2月 6日【原文】 7th Annual Bowling Tournament By OBA At Futenma Bowling Alley.
【和訳】 普天間ボーリング場で開催された第7回ボーリングトーナメント
6641-25-3高等弁務官1965年 2月 6日【原文】 7th Annual Bowling Tournament By OBA At Futenma Bowling Alley.
【和訳】 普天間ボーリング場で開催された第7回ボーリングトーナメント
6741-27-2高等弁務官1965年 3月 2日那覇市【原文】
【和訳】 弁務官が琉球新報社を訪問
6841-27-3高等弁務官1965年 3月 2日那覇市【原文】
【和訳】 弁務官が琉球新報社を訪問
6941-27-4高等弁務官1965年 3月 2日那覇市【原文】
【和訳】 弁務官が琉球新報社を訪問
7041-28-1高等弁務官1965年 3月 2日那覇市【原文】
【和訳】 弁務官が琉球新報社を訪問
7141-28-2高等弁務官1965年 3月 2日那覇市【原文】
【和訳】 弁務官が琉球新報社を訪問
7241-28-3高等弁務官1965年 3月 2日那覇市【原文】
【和訳】 弁務官が琉球新報社を訪問
7341-30-3高等弁務官1965年 3月15日【原文】 USO Opening.
【和訳】 米国慰問協会開所式
7441-31-1高等弁務官1965年 3月15日【原文】 USO Facilities Expansion Ceremonies.
【和訳】 米国慰問協会施設拡張落成式
7541-31-3高等弁務官1965年 3月15日【原文】 USO Opening.
【和訳】 米国慰問協会開所式
7641-31-4高等弁務官1965年 3月15日【原文】 USO Opening.
【和訳】 米国慰問協会開所式
7741-32-2高等弁務官1965年 3月15日【原文】 USO Opening.
【和訳】 米国慰問協会開所式
7841-35-4高等弁務官1965年 3月15日【原文】 GOJ Director General Usui Calls On HICOM.
【和訳】 高等弁務官を表敬訪問する臼井総務長官
7941-36-2高等弁務官1965年 3月15日【原文】 GOJ Director General Usui Calls On HICOM.
【和訳】 高等弁務官を表敬訪問する臼井総務長官
8041-37-1高等弁務官1965年 3月15日【原文】 GOJ Director General Usui Calls On HICOM.
【和訳】 高等弁務官を表敬訪問する臼井総務長官
8141-38-3高等弁務官1965年 3月17日【原文】 Mr. Yara Calls on HICOM.
【和訳】 高等弁務官を表敬訪問する屋良氏
  (媒体情報)  ※「閲覧用」資料コードで閲覧請求ができます
用途 資料コード 記録アドレス 媒体標題 媒体種別 利用 公開 収納コード 書架コード
閲覧用0000112092USCAR広報局 10-06(41-21-1~41-42-2)光ディスク通常公開S105026H20-A-02-00
沖 縄 県 公 文 書 館