(分類情報)
資料群ガイド 米国収集資料  米国国立公文書館(Archives II)  RG260: USCAR文書(第二次世界大戦米占領司令部文書)  広報局  映像・写真資料、他
シリーズ 写真資料
シリーズ解説 USCAR広報局の写真はUSCAR広報誌をはじめ、プレスリリースや壁新聞等に広く活用されました。
  (簿冊情報)  ※来館時の請求記号はこちら
タイトル USCAR広報局写真資料 08 - 03巻
資料日付 (自)1962/03/01、(至)1962/11/30 この写真を見る
作成者
所管(発行)
資料解説 弁務官資金/大宜味村 落成式/恩納村安冨祖・瀬良垣 弁務官視察/国頭村楚洲・名護市・沖縄青年開発隊・西原町・那覇市・本部町・石川市 ライオンズクラブ 国際法曹会 琉球大学 講和前補償請求 YMCA キャラウェイ 大田政作 平良幸市 山川泰邦 伊芸徳一 船越尚友 上地
分類タグ
各種識別 [資料種別]写真、[個人情報]無、[言語]和英、[内容コード]U00002440B
 (写真情報)※リンクの張られた写真をクリックすると写真を表示します。
No写真番号分類名撮影日撮影地写真解説
134-40-4高等弁務官本部町【原文】 High Commissioner Inspects Motobu.
【和訳】 本部町を視察する高等弁務官
234-41-1高等弁務官本部町【原文】 High Commissioner Inspects Motobu.
【和訳】 本部町を視察する高等弁務官
334-41-2高等弁務官本部町【原文】 High Commissioner Inspects Motobu.
【和訳】 本部町を視察する高等弁務官
434-41-4高等弁務官本部町【原文】 High Commissioner Inspects Motobu.
【和訳】 本部町を視察する高等弁務官
534-42-1高等弁務官本部町【原文】 High Commissioner Inspects Motobu.
【和訳】 本部町を視察する高等弁務官
634-42-2高等弁務官本部町【原文】 High Commissioner Inspects Motobu.
【和訳】 本部町を視察する高等弁務官
734-22-1高等弁務官1962年 3月 3日【原文】 Formal Opening of Naha YMCA.
【和訳】 那覇YMCAの開所式
834-22-2高等弁務官1962年 3月 8日【原文】 Lions International District Governor Masakuni Ogata (Right) Call on High Commissioner.
【和訳】 高等弁務官を訪れるライオンズクラブのオガタ マサクニ氏(右)
934-22-3高等弁務官1962年 4月28日恩納村安冨祖【原文】 HICOM Inspects Completed Water Reservoir.
【和訳】 完成した貯水タンクを視察する高等弁務官
1034-22-4高等弁務官1962年 5月 2日国頭村楚洲【原文】 HICOM Visits Sosu.
【和訳】 楚州を訪問する高等弁務官
1134-23-1高等弁務官1962年 5月 2日国頭村楚洲【原文】 HICOM Visits Sosu.
【和訳】 楚州を訪問する高等弁務官
1234-23-2高等弁務官1962年 5月 2日国頭村楚洲【原文】 HICOM Visits Sosu.
【和訳】 楚州を訪問する高等弁務官
1334-23-3高等弁務官1962年 5月 2日国頭村楚洲【原文】 HICOM Visits Sosu.
【和訳】 楚州を訪問する高等弁務官
1434-23-4高等弁務官1962年 5月 2日国頭村楚洲【原文】 HICOM Visits Sosu.
【和訳】 楚州を訪問する高等弁務官
1534-24-1高等弁務官1962年 5月 2日国頭村楚洲【原文】 HICOM Visits Sosu.
【和訳】 楚州を訪問する高等弁務官
1634-24-2高等弁務官1962年 5月23日那覇市泉崎【原文】 No Caption
【和訳】 国際法曹会親善パーティー
1734-24-3高等弁務官1962年 5月23日那覇市泉崎【原文】 International Bar Association.
【和訳】 国際法曹会
1834-24-4高等弁務官1962年 6月 8日名護市済井出(屋我地島)【原文】 Certificate of Appreciation to Airaku-En ”Angel”.
【和訳】 愛楽園の「天使」へ感謝状
1934-25-1高等弁務官1962年 6月 8日名護市済井出(屋我地島)【原文】 Certificate of Appreciation to Airaku-En ”Angel”.
【和訳】 愛楽園の「天使」へ感謝状
2034-25-2高等弁務官1962年 6月23日名護市仲尾次【原文】 High Commissioner Inspects ”Rice bowl ” of Okinawa.
【和訳】 沖縄の「米作地帯」を視察する高等弁務官
2134-25-3高等弁務官1962年 6月23日【原文】 High Commissioner Inspects ”Rice bowl ” of Okinawa.
【和訳】 沖縄の「米作地帯」を視察する高等弁務官
2234-25-4高等弁務官1962年 6月23日名護市真喜屋【原文】 High Commissioner Inspects ”Rice bowl ” of Okinawa.
【和訳】 沖縄の「米作地帯」を視察する高等弁務官
2334-26-1高等弁務官1962年 6月23日名護市真喜屋【原文】 High Commissioner Inspects ”Rice bowl ” of Okinawa.
【和訳】 沖縄の「米作地帯」を視察する高等弁務官
2434-26-2高等弁務官1962年 6月23日名護市真喜屋【原文】 High Commissioner Inspects ”Rice bowl ” of Okinawa.
【和訳】 沖縄の「米作地帯」を視察する高等弁務官
2534-26-3高等弁務官1962年 6月23日名護市真喜屋【原文】 High Commissioner Inspects ”Rice bowl ” of Okinawa.
【和訳】 沖縄の「米作地帯」を視察する高等弁務官
2634-26-4高等弁務官1962年 6月23日名護市仲尾次【原文】 High Commissioner Inspects ”Rice bowl ” of Okinawa.
【和訳】 沖縄の「米作地帯」を視察する高等弁務官
2734-27-1高等弁務官1962年 6月23日名護市【原文】 High Commissioner Inspects ”Rice bowl ” of Okinawa.
【和訳】 沖縄の「米作地帯」を視察する高等弁務官
2834-27-2高等弁務官1962年 6月23日名護市仲尾次【原文】 High Commissioner Inspects ”Rice bowl ” of Okinawa.
【和訳】 沖縄の「米作地帯」を視察する高等弁務官
2934-27-3高等弁務官1962年 7月 3日那覇市首里当蔵町【原文】 Univ. of Ryukyus Student Center Ground-Breaking.
【和訳】 琉球大学の学生センター鍬入式
3034-27-4高等弁務官1962年 7月 3日那覇市首里当蔵町【原文】 Univ. of Ryukyus Student Center Ground-Breaking.
【和訳】 琉球大学の学生センター鍬入式
3134-28-1高等弁務官1962年 7月 3日那覇市首里当蔵町【原文】 Univ. of Ryukyus Student Center Ground-Breaking.
【和訳】 琉球大学の学生センター鍬入式
3234-28-2高等弁務官1962年 7月 3日那覇市首里当蔵町【原文】 Univ. of Ryukyus Student Center Ground-Breaking.
【和訳】 琉球大学の学生センター鍬入式
3334-28-3高等弁務官1962年 7月 3日那覇市首里当蔵町【原文】 Univ. of Ryukyus Student Center Ground-Breaking.
【和訳】 琉球大学の学生センター鍬入式
3434-28-4高等弁務官1962年 7月 3日那覇市首里当蔵町【原文】 Univ. of Ryukyus Student Center Ground-Breaking.
【和訳】 琉球大学の学生センター鍬入式
3534-29-1高等弁務官1962年 7月27日東村平良【原文】 High Commissioner Inspects Youth Corps Camps.
【和訳】 沖縄青年開発隊を視察する高等弁務官
3634-29-2高等弁務官1962年 7月27日東村平良【原文】 High Commissioner Inspects Youth Corps Camps.
【和訳】 沖縄青年開発隊を視察する高等弁務官
3734-29-3高等弁務官1962年 8月10日大宜味村【原文】 High Commissioner Fund Grant to Ogimi-Son's Fire Station.
【和訳】 大宜味村の消防署へ高等弁務官資金を援助
3834-30-1高等弁務官1962年 8月10日恩納村瀬良垣【原文】 Water Completion Ceremony at Seragaki Village, Onna-Son.
【和訳】 恩納村瀬良垣で水道施設完成式典
3934-30-4高等弁務官1962年 8月10日恩納村瀬良垣【原文】 Water Completion Ceremony at Seragaki Village, Onna-Son.
【和訳】 恩納村瀬良垣で水道施設完成式典
4034-31-1高等弁務官1962年 8月10日恩納村瀬良垣【原文】 Water Completion Ceremony at Seragaki Village, Onna-Son.
【和訳】 恩納村瀬良垣で水道施設完成式典
4134-31-2高等弁務官1962年 8月10日恩納村瀬良垣【原文】 Water Completion Ceremony at Seragaki Village, Onna-Son.
【和訳】 恩納村瀬良垣で水道施設完成式典
4234-29-4高等弁務官1962年 8月30日【原文】 Political Adviser Warner Confirmed in Rank of Minister.
【和訳】 公使の資格で高等弁務官政治顧問に任命されたワーナー氏
4334-30-3高等弁務官1962年 8月31日【原文】 High Commissioner Buys the 1962 Christmas Seal.
【和訳】 1962年クリスマス・シールを購入する高等弁務官
4434-31-4高等弁務官1962年10月 8日【原文】 Lions Officials Call on HICOM.
【和訳】 高等弁務官を訪ねるライオンズ・クラブの幹部
4534-32-1高等弁務官1962年10月 8日【原文】 Lions Officials Call on HICOM.
【和訳】 高等弁務官を訪ねるライオンズ・クラブの幹部
4634-32-2高等弁務官1962年10月12日西原町【原文】 High Commissioner Inspects Nishihara-Son.
【和訳】 西原村を視察する高等弁務官
4734-32-3高等弁務官1962年10月12日西原町【原文】 High Commissioner Inspects Nishihara-Son.
【和訳】 西原村を視察する高等弁務官
4834-33-2高等弁務官1962年10月12日【原文】 No Caption
【和訳】
4934-33-3高等弁務官1962年10月12日【原文】 No Caption
【和訳】
5034-33-4高等弁務官1962年10月12日西原町【原文】 High Commissioner Inspects Nishihara-son.
【和訳】 西原村を視察する高等弁務官
5134-34-1高等弁務官1962年10月12日西原町【原文】 High Commissioner Inspects Nishihara-son.
【和訳】 西原村を視察する高等弁務官
5234-34-2高等弁務官1962年10月12日【原文】 No Caption
【和訳】
5334-34-3高等弁務官1962年10月12日【原文】 No Caption
【和訳】
5434-34-4高等弁務官1962年10月16日【原文】 High Commissioner Signs Transmittal for Pre-Peace Treaty Claims Committee's Report.
【和訳】 講和前補償請求に関する書類に高等弁務官が署名
5534-35-1高等弁務官1962年10月16日【原文】 High Commissioner Signs Transmittal for Pre-Peace Treaty Compensation.
【和訳】 講和前補償請求に関する書類に高等弁務官が署名
5634-35-2高等弁務官1962年10月16日【原文】 High Commissioner Signs Transmittal for Pre-Peace Treaty Claims Committee's Report.
【和訳】 講和前補償請求に関する書類に高等弁務官が署名
5734-35-3高等弁務官1962年10月16日【原文】 High Commissioner Signs Transmittal for Pre-Peace Treaty Compensation.
【和訳】 講和前補償請求に関する書類に高等弁務官が署名
5834-35-4高等弁務官1962年10月16日【原文】 High Commissioner Signs Transmittal for Pre-Peace Treaty Claims Committee's Report.
【和訳】 講和前補償請求に関する書類に高等弁務官が署名
5934-36-1高等弁務官1962年10月26日【原文】 High Commissioner Tours Environmental Sanitation Demonstration Area.
【和訳】 環境衛生モデル地区を視察する高等弁務官
6034-36-2高等弁務官1962年10月26日【原文】 High Commissioner Tours Environmental Sanitation Demonstration Area.
【和訳】 環境衛生モデル地区を視察する高等弁務官
6134-36-3高等弁務官1962年10月26日【原文】 High Commissioner Tours Environmental Sanitation Demonstration Area.
【和訳】 環境衛生モデル地区を視察する高等弁務官
6234-36-4高等弁務官1962年10月26日【原文】 High Commissioner Tours Environmental Sanitation Demonstration Area.
【和訳】 環境衛生モデル地区を視察する高等弁務官
6334-37-1高等弁務官1962年10月26日【原文】 High Commissioner Tours Environmental Sanitation Demonstration Area.
【和訳】 環境衛生モデル地区を視察する高等弁務官
6434-37-2高等弁務官1962年10月26日【原文】 High Commissioner Tours Environmental Sanitation Demonstration Area.
【和訳】 環境衛生モデル地区を視察する高等弁務官
6534-37-3高等弁務官1962年10月26日【原文】 High Commissioner Tours Environmental Sanitation Demonstration Area.
【和訳】 環境衛生モデル地区を視察する高等弁務官
6634-37-4高等弁務官1962年10月26日【原文】 High Commissioner Tours Environmental Sanitation Demonstration Area.
【和訳】 環境衛生モデル地区を視察する高等弁務官
6734-38-1高等弁務官1962年10月26日【原文】 High Commissioner Tours Environmental Sanitation Demonstration Area.
【和訳】 環境衛生モデル地区を視察する高等弁務官
6834-38-2高等弁務官1962年11月 3日本部町【原文】 High Commissioner Inspects Motobu.
【和訳】 本部町を視察する高等弁務官
6934-38-3高等弁務官1962年11月 3日本部町渡久地【原文】 High Commissioner Inspects Motobu.
【和訳】 本部町を視察する高等弁務官
7034-38-4高等弁務官1962年11月 3日本部町【原文】 High Commissioner Inspects Motobu.
【和訳】 本部町を視察する高等弁務官
7134-39-2高等弁務官1962年11月 3日本部町【原文】 High Commissioner Inspects Motobu.
【和訳】 本部町を視察する高等弁務官
7234-39-3高等弁務官1962年11月 3日本部町【原文】 High Commissioner Inspects Motobu.
【和訳】 本部町を視察する高等弁務官
7334-39-4高等弁務官1962年11月 3日本部町【原文】 High Commissioner Inspects Motobu.
【和訳】 本部町を視察する高等弁務官
7434-40-1高等弁務官1962年11月 3日本部町【原文】 High Commissioner Inspects Motobu.
【和訳】 本部町を視察する高等弁務官
7534-40-2高等弁務官1962年11月 3日本部町【原文】 High Commissioner Inspects Motobu.
【和訳】 本部町を視察する高等弁務官
7634-40-3高等弁務官1962年11月 3日本部町【原文】 High Commissioner Inspects Motobu.
【和訳】 本部町を視察する高等弁務官
7734-42-3高等弁務官1962年11月 9日石川市【原文】 High Commissioner Meets Ishikawa Citizens.
【和訳】 石川市民と談笑する高等弁務官
7834-42-4高等弁務官1962年11月 9日石川市【原文】 High Commissioner Inspects Ishikawa.
【和訳】 石川市を視察する高等弁務官
  (媒体情報)  ※「閲覧用」資料コードで閲覧請求ができます
用途 資料コード 記録アドレス 媒体標題 媒体種別 利用 公開 収納コード 書架コード
閲覧用0000112077USCAR広報局 08-03(34-22-1~34-42-4)光ディスク通常公開S105026H20-A-02-00
沖 縄 県 公 文 書 館