(分類情報)
資料群ガイド 米国収集資料  米国国立公文書館(Archives II)  RG260: USCAR文書(第二次世界大戦米占領司令部文書)  広報局  映像・写真資料、他
シリーズ 写真資料
シリーズ解説 USCAR広報局の写真はUSCAR広報誌をはじめ、プレスリリースや壁新聞等に広く活用されました。
  (簿冊情報)  ※来館時の請求記号はこちら
タイトル USCAR広報局写真資料 04 - 01巻
資料日付 (自)1963/07/01、(至)1968/10/31 この写真を見る
作成者
所管(発行)
資料解説 本部高校 渡名喜島 豊見城村翁長 名護市世冨慶 仲里村儀間・真謝・比嘉 具志川村仲地 久米島空港 石垣市大田 玉城村堀川 浦添市 高等弁務官資金 農道整備 公民館建設 オズボーン 東江誠忠 長嶺秋夫 リラード ステイブラー 大田昌知 仲村仁明 
分類タグ
各種識別 [資料種別]写真、[個人情報]無、[言語]和英、[内容コード]U00002357B
 (写真情報)※リンクの張られた写真をクリックすると写真を表示します。
No写真番号分類名撮影日撮影地写真解説
126-44-3米国民政府(行政)浦添市【原文】 HICOM Fund For Urasoe-Son's Village.
【和訳】 浦添村に高等弁務官資金を交付
226-44-4米国民政府(行政)浦添市【原文】 HICOM Fund For Urasoe-Son's Village.
【和訳】 浦添村に高等弁務官資金を交付
326-25-2米国民政府(行政)1963年 7月 8日渡名喜島【原文】 HICOM Fund Grant to Tonaki Island.
【和訳】 渡名喜島に高等弁務官資金を交付
426-27-3米国民政府(行政)1963年 7月 9日豊見城村翁長【原文】 HICOM Fund Grant Tomigusuku-Son's Village.
【和訳】 豊見城村に高等弁務官資金を交付
526-28-2米国民政府(行政)1963年 7月 9日豊見城村【原文】 HICOM Fund Grant Tomigusuku-Son's Village.
【和訳】 豊見城村に高等弁務官資金を交付
626-28-3米国民政府(行政)1963年 7月 9日豊見城村【原文】 HICOM Fund Grant Tomigusuku-Son's Village.
【和訳】 豊見城村に高等弁務官資金を交付
726-44-2米国民政府(行政)1963年 7月 9日豊見城村【原文】 HICOM Fund Grant Tomigusuku-Son's Village.
【和訳】 豊見城村に高等弁務官資金を交付
826-25-3米国民政府(行政)1965年 4月 5日【原文】 Memorandum of Understanding pertaining to Specialized Examinations for Persons Residing in the Ryukyus and Their Subsequent Treatment.
【和訳】 琉球での居住権の特別審査の理解とその後の扱いに関する覚書
926-27-4米国民政府(行政)1965年 4月 8日【原文】 Lt. Yamauchi.
【和訳】 ヤマウチ中尉
1026-28-1米国民政府(行政)1965年 4月 8日【原文】 Lt. Yamauchi Visits Public Works Dept.
【和訳】 公益事業局を訪れたヤマウチ中尉
1126-30-4米国民政府(行政)1965年 4月15日名護市世冨慶【原文】 HICOM Fund Grants for Yofuke, Nago-cho.
【和訳】 名護町世冨慶に高等弁務官資金を交付
1226-33-2米国民政府(行政)1965年 4月15日名護市世冨慶【原文】 HICOM Fund Grants for Yofuke, Nago-cho.
【和訳】 名護町世冨慶に高等弁務官資金を交付
1326-35-4米国民政府(行政)1965年 4月15日名護市世冨慶【原文】 HICOM Fund Grants for Yofuke, Nago-Cho.
【和訳】 名護町世冨慶に高等弁務官資金を交付
1426-39-2米国民政府(行政)1965年 4月15日名護市世冨慶【原文】 HICOM Fund Grants for Yofuke, Nago-cho.
【和訳】 名護町世冨慶に高等弁務官資金を交付
1526-39-3米国民政府(行政)1965年 4月15日名護市世冨慶【原文】 HICOM Fund Grants for Yofuke, Nago-cho.
【和訳】 名護町世冨慶に高等弁務官資金を交付
1626-42-1米国民政府(行政)1965年 4月16日玉城村堀川【原文】 HICOM Fund Grants for Horikawa, Tamagusuku-Son.
【和訳】 玉城村堀川部落へ弁務官資金を交付
1726-25-4米国民政府(行政)1965年 9月30日【原文】 Farewell Party for Sgt. Poose.
【和訳】 プース軍曹の送別会
1826-26-1米国民政府(行政)1965年 9月30日【原文】 Farewell Party for Sgt. Poose.
【和訳】 プース軍曹の送別会
1926-26-2米国民政府(行政)1965年 9月30日【原文】 Farewell Party for Sgt. Poose.
【和訳】 プース軍曹の送別会
2026-26-3米国民政府(行政)1965年 9月30日【原文】 Farewell Party for Sgt. Poose.
【和訳】 プース軍曹の送別会
2126-26-4米国民政府(行政)1965年 9月30日【原文】 Farewell Party for Sgt. Poose.
【和訳】 プース軍曹の送別会
2226-27-1米国民政府(行政)1965年 9月30日【原文】 Farewell Party for Sgt. Poose.
【和訳】 プース軍曹の送別会
2326-27-2米国民政府(行政)1965年 9月30日【原文】 Farewell Party for Sgt. Poose.
【和訳】 プース軍曹の送別会
2426-42-2米国民政府(行政)1965年10月21日浦添市【原文】 HICOM Fund for Urasoe-Son's Village.
【和訳】 浦添村へ高等弁務官資金を交付
2526-42-3米国民政府(行政)1965年10月21日浦添市【原文】 HICOM Fund for Urasoe-Son's Village.
【和訳】 浦添村へ高等弁務官資金を交付
2626-28-4米国民政府(行政)1968年 5月 9日【原文】 Japanese Class at USCAR.
【和訳】 米国民政府での日本語講座
2726-29-1米国民政府(行政)1968年 5月 9日【原文】 Japanese Class at USCAR.
【和訳】 米国民政府での日本語講座
2826-29-2米国民政府(行政)1968年 5月 9日【原文】 Japanese Class at USCAR.
【和訳】 米国民政府での日本語講座
2926-29-3米国民政府(行政)1968年 5月 9日【原文】 Japanese Class at USCAR.
【和訳】 米国民政府での日本語講座
3026-29-4米国民政府(行政)1968年 5月 9日【原文】 Japanese Class at USCAR.
【和訳】 米国民政府での日本語講座
3126-31-1米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村儀間  【原文】 HICOM Funds Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
3226-31-2米国民政府(行政)1968年 5月22日具志川村仲地  【原文】 HICOM Funds Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
3326-31-3米国民政府(行政)1968年 5月22日具志川村仲地  【原文】 HICOM Funds Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
3426-31-4米国民政府(行政)1968年 5月22日具志川村仲地  【原文】 HICOM Funds Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
3526-32-1米国民政府(行政)1968年 5月22日具志川村仲地  【原文】 HICOM Funds Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
3626-32-2米国民政府(行政)1968年 5月22日具志川村仲地  【原文】 HICOM Funds Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
3726-32-3米国民政府(行政)1968年 5月22日具志川村仲地  【原文】 HICOM Funds Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
3826-32-4米国民政府(行政)1968年 5月22日具志川村仲地  【原文】 HICOM Funds Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
3926-33-1米国民政府(行政)1968年 5月22日具志川村仲地  【原文】 HICOM Funds Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
4026-33-3米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村真謝【原文】 HICOM Fund Grant for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
4126-33-4米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村真謝【原文】 HICOM Fund Grant for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
4226-34-1米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村真謝【原文】 HICOM Fund Grant for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
4326-34-2米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村真謝【原文】 HICOM Fund Grant for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
4426-34-3米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村真謝【原文】 HICOM Fund Grant for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
4526-34-4米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村比嘉【原文】 HICOM Fund Grant for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
4626-35-1米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村比嘉【原文】 HICOM Fund Grant for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
4726-35-2米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村比嘉【原文】 HICOM Fund Grant for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
4826-35-3米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村比嘉【原文】 HICOM Fund Grant for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
4926-36-1米国民政府(行政)1968年 5月22日久米島空港【原文】 HICOM Fund Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
5026-36-2米国民政府(行政)1968年 5月22日久米島空港【原文】 HICOM Fund Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
5126-36-3米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村真謝【原文】 HICOM Fund Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
5226-36-4米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村真謝【原文】 HICOM Fund Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
5326-37-1米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村真謝【原文】 HICOM Fund Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
5426-37-2米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村真謝【原文】 HICOM Fund Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
5526-37-3米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村真謝【原文】 HICOM Fund Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
5626-37-4米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村真謝【原文】 HICOM Fund Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
5726-38-1米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村真謝【原文】 HICOM Fund Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
5826-38-2米国民政府(行政)1968年 5月22日仲里村真謝【原文】 HICOM Fund Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
5926-38-3米国民政府(行政)1968年 5月22日久米島空港【原文】 HICOM Fund Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
6026-38-4米国民政府(行政)1968年 5月22日久米島空港【原文】 HICOM Fund Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
6126-39-1米国民政府(行政)1968年 5月22日【原文】 HICOM Fund Grants for Kumejima Villages.
【和訳】 久米島に高等弁務官資金を交付
6226-39-4米国民政府(行政)1968年 5月29日石垣市太田【原文】 HICOM Fund Grants for Ishigaki's Village.
【和訳】 石垣に高等弁務官資金を交付
6326-40-1米国民政府(行政)1968年 5月29日石垣市太田【原文】 HICOM Fund Grants for Ishigaki's Village.
【和訳】 石垣に高等弁務官資金を交付
6426-40-2米国民政府(行政)1968年 5月29日石垣市太田【原文】 HICOM Fund Grants for Ishigaki's Village.
【和訳】 石垣に高等弁務官資金を交付
6526-40-3米国民政府(行政)1968年 5月29日石垣市太田【原文】 HICOM Fund Grants for Ishigaki's Village.
【和訳】 石垣に高等弁務官資金を交付
6626-40-4米国民政府(行政)1968年 5月29日石垣市太田【原文】 HICOM Fund Grants for Ishigaki's Village.
【和訳】 石垣に高等弁務官資金を交付
6726-41-1米国民政府(行政)1968年 5月29日石垣市太田【原文】 HICOM Fund Grants for Ishigaki's Village.
【和訳】 石垣に高等弁務官資金を交付
6826-41-2米国民政府(行政)1968年 5月29日石垣市太田【原文】 HICOM Fund Grants for Ishigaki's Village.
【和訳】 石垣に高等弁務官資金を交付
6926-41-3米国民政府(行政)1968年 5月29日石垣市太田【原文】 HICOM Fund Grants for Ishigaki's Village.
【和訳】 石垣に高等弁務官資金を交付
7026-41-4米国民政府(行政)1968年 5月29日石垣市太田【原文】 HICOM Fund Grants for Ishigaki's Village.
【和訳】 石垣に高等弁務官資金を交付
7126-42-4米国民政府(行政)1968年 5月29日石垣市【原文】 HICOM Fund Grants Yonaguni's Village.
【和訳】 与那国に高等弁務官資金を交付
7226-43-1米国民政府(行政)1968年 5月29日石垣市【原文】 HICOM Fund Grants Yonaguni's Village.
【和訳】 与那国に高等弁務官資金を交付
7326-43-2米国民政府(行政)1968年 5月29日石垣市【原文】 HICOM Fund Grants Yonaguni's Village.
【和訳】 与那国に高等弁務官資金を交付
7426-43-3米国民政府(行政)1968年 5月29日石垣市【原文】 HICOM Fund Grants Yonaguni's Village.
【和訳】 与那国に高等弁務官資金を交付
7526-43-4米国民政府(行政)1968年 5月29日石垣市【原文】 HICOM Fund Grants Yonaguni's Village.
【和訳】 与那国に高等弁務官資金を交付
7626-44-1米国民政府(行政)1968年 5月29日石垣市【原文】 HICOM Fund Grants Yonaguni's Village.
【和訳】 与那国に高等弁務官資金を交付
7726-30-1米国民政府(行政)1968年10月21日【原文】 Swearing-in of Robert Lee Morgan into the U. S. Army.
【和訳】 モーガン氏の陸軍への宣誓就任式
7826-30-2米国民政府(行政)1968年10月21日【原文】 Swearing-in of Robert Lee Morgan into the U. S. Army.
【和訳】 モーガン氏の陸軍への宣誓就任式
7926-30-3米国民政府(行政)1968年10月21日【原文】 Swearing-in of Robert Lee Morgan into the U. S. Army.
【和訳】 モーガン氏の陸軍への宣誓就任式
  (媒体情報)  ※「閲覧用」資料コードで閲覧請求ができます
用途 資料コード 記録アドレス 媒体標題 媒体種別 利用 公開 収納コード 書架コード
閲覧用0000112053USCAR広報局 04-01(26-25-1~26-44-4)光ディスク通常公開S105026H20-A-02-00
沖 縄 県 公 文 書 館